Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leçons Particulières
Privatunterricht
"Apprends
moi
à
t'aimer
"Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Enseigne
moi
l'art
de
ton
toucher
Bringe
mir
die
Kunst
deiner
Berührung
bei
J'ai
besoin
de
leçons
particulières
Ich
brauche
Privatunterricht
Apprends
moi
à
t'aimer
Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Enseigne
moi
l'art
de
ton
toucher
Bringe
mir
die
Kunst
deiner
Berührung
bei
Et
tout
ton
savoir
faire"
Und
all
dein
Können"
Montre-moi
toute
l'étendue
de
tes
connaissances
Zeige
mir
das
ganze
Ausmaß
deines
Wissens
Fais-moi
partager
ton
savoir
avec
des
travaux
pratiques
à
chaque
séance
Lass
mich
an
deinem
Wissen
teilhaben,
mit
praktischen
Übungen
in
jeder
Sitzung
A
l'école
de
l'amour
je
n'ai
pas
eu
de
chance
In
der
Schule
der
Liebe
hatte
ich
kein
Glück
J'aurais
besoin
de
quelques
cours
du
soir
Ich
bräuchte
ein
paar
Abendkurse
On
peux
même
rester
tard
le
dimanche
Wir
können
sonntags
sogar
lange
bleiben
Apprends-moi
à
t'aimer
Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Enseigne-moi
l'art
de
ton
toucher
Bringe
mir
die
Kunst
deiner
Berührung
bei
J'ai
besoin
de
leçons
particulières
Ich
brauche
Privatunterricht
Apprends-moi
à
t'aimer
Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Enseigne-moi
l'art
de
ton
toucher
Bringe
mir
die
Kunst
deiner
Berührung
bei
Et
tout
ton
savoir
faire
Und
all
dein
Können
Dis-moi
comment
gommer
une
à
une
mes
faiblesses
Sag
mir,
wie
ich
eine
nach
der
anderen
meine
Schwächen
ausmerzen
kann
J'apprendrai
vite
et
tu
verras
qu'un
jour
Ich
werde
schnell
lernen
und
du
wirst
sehen,
dass
eines
Tages
L'élève
dépassera
la
maîtresse
Der
Schüler
die
Meisterin
übertreffen
wird
J'aurais
besoin
pour
cela
de
ton
savoir
faire
Dafür
bräuchte
ich
dein
Können
Montre-moi
comment
combler
mes
lacunes
Zeige
mir,
wie
ich
meine
Lücken
füllen
kann
J'ai
manqué
la
leçon
sur
la
tendresse
Ich
habe
die
Lektion
über
Zärtlichkeit
verpasst
Tu
devrais
encore
une
fois
Du
solltest
noch
einmal
Me
mettre
à
l'épreuve
Mich
auf
die
Probe
stellen
Et
tu
verras
Und
du
wirst
sehen
Que
sans
tricher
Dass
ohne
zu
schummeln
Sans
anti-sèche
Ohne
Spickzettel
J'appliquerai
les
règles
Ich
die
Regeln
anwenden
werde
Que
tu
m'as
fixées
Die
du
mir
vorgegeben
hast
Apprends-moi
à
t'aimer
Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Enseigne-moi
l'art
de
ton
toucher
Bringe
mir
die
Kunst
deiner
Berührung
bei
J'ai
besoin
de
leçons
particulières
Ich
brauche
Privatunterricht
Apprends-moi
à
t'aimer
Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Enseigne-moi
l'art
de
ton
toucher
Bringe
mir
die
Kunst
deiner
Berührung
bei
J'ai
besoin
de
leçons
particulières
Ich
brauche
Privatunterricht
Apprends-moi
à
t'aimer
Lehre
mich,
dich
zu
lieben
Même
si
je
dois
me
mettre
en
danger
Auch
wenn
ich
mich
in
Gefahr
begeben
muss
Révèle
moi
ton
savoir
faire
Offenbare
mir
dein
Können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Sylvestre, Fabrice Grandjean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.