Текст и перевод песни Slaï - Prends ma main
Prends ma main
Take My Hand
Avant
que
le
temps
ne
soit
venu
Before
the
time
has
come
Et
que
la
Faucheuse
frappe
à
ma
porte
And
the
Grim
Reaper
knocks
on
my
door
Il
me
faudrait
aller
sentir
combien
I
should
go
and
feel
how
much
La
fragilité
des
hommes
est
belle
The
fragility
of
men
is
beautiful
Avant
que
n'apparaisse
aux
embrasures
Before
the
shadow
of
the
infamous
whore
L'ombre
de
l'infâme
putain
Appears
in
the
embrasures
Qui
daignera
me
faire
tourner
de
l'oeil
Who
will
deign
to
make
me
turn
my
eye
J'irai
bien
pisser
sur
les
grolles
I
will
go
and
piss
on
the
shoes
Des
bonimenteurs
Of
the
tricksters
Comme
on
pisse
As
we
piss
Sur
l'autorité
du
corps
qui
meurt
On
the
authority
of
the
body
that
dies
Comme
je
te
dis
là,
maintenant
As
I
tell
you
there,
now
Prends
ma
main
Take
my
hand
Et
serre
la
fort
And
hold
it
tight
Pense
que
si
rien
n'est
sûr
Think
that
if
nothing
is
sure
Il
est
un
torrent
qui
charrie
de
l'or
It
is
a
torrent
that
carries
gold
On
pansera
nos
blessures
We
will
tend
to
our
wounds
Pour
se
blesser
encore,
To
hurt
ourselves
again,
Prends
ma
main
Take
my
hand
Et
serre
la
fort
Jusqu'à
la
déchirure
And
hold
it
tight
Until
it
tears
Et
peut-être
plus
encore
Prends
ma
main
And
maybe
even
more
Take
my
hand
Après
les
déluges,
aprés
les
déjantes,
After
the
floods,
after
the
droughts,
Après
les
grimaces,
les
rires,
l'acide
After
the
grimaces,
the
laughter,
the
acid
J'irai
bien
sentir
vibrer
les
mondes
I
will
go
and
feel
the
worlds
vibrate
à
travers
l'autre
Through
the
other,
Lui
dire
que
j'l'aime
Tell
him
that
I
love
him,
Brasser
de
l'air
Stir
up
the
air.
Oui,
je
sais,
c'est
pas
brasser
les
sous
Yes,
I
know,
it's
not
raking
in
the
dough.
La
litanie
des
vauriens
c'est
des
clous
The
litany
of
the
scoundrels
is
nails
Mais
c'est
çà
ou
rien,
But
it's
that
or
nothing,
Juste
qu'on
s'en
fout,
allez
Just
that
we
don't
care,
come
on.
Prends
ma
main
Take
my
hand
Et
serre
la
fort
Pense
que
si
rien
n'est
sûr
And
hold
it
tight
Think
that
if
nothing
is
sure
Il
est
un
torrent
qui
charrie
de
l'or
It
is
a
torrent
that
carries
gold
On
pansera
nos
blessures
We
will
tend
to
our
wounds
Pour
se
blesser
encore,
To
hurt
ourselves
again,
Prends
ma
main
Take
my
hand
Et
serre
la
fort
And
hold
it
tight
Jusqu'à
la
déchirure
Until
it
tears
Et
peut-être
plus
encore
And
maybe
even
more
Prends
ma
main
Take
my
hand
Avant
que
les
temps
ne
soient
venus
Before
the
times
have
come
Et
que
la
Faucheuse
ne
fasse
grincer
And
the
Grim
Reaper
makes
his
pram
squeak
Sa
poussette
au
vent
In
the
wind.
Je
n'saurai
toujours
pas
qui
tu
es
I
still
won't
know
who
you
are
Mais
tu
m'auras
porté
But
you'll
have
carried
me
Aux
limites
des
instants
To
the
limits
of
the
moments
Comme
s'ils
étaient
les
derniers
As
if
they
were
the
last
Quand
le
désir
engendre
l'événement
When
desire
begets
the
event
Le
choeur
de
folles,
la
morale
des
fous,
The
chorus
of
madwomen,
the
morals
of
madmen,
Prends
moi
tout
Take
everything
from
me
Prends
ma
main
Take
my
hand
Et
serre
la
fort
Pense
que
si
rien
n'est
sûr
And
hold
it
tight
Think
that
if
nothing
is
sure
Il
est
un
torrent
qui
charrie
de
l'or
It
is
a
torrent
that
carries
gold
On
pansera
nos
blessures,
We
will
tend
to
our
wounds,
Pour
se
blesser
encore,
To
hurt
ourselves
again,
Prends
ma
main
Take
my
hand
Et
serre
la
fort
And
hold
it
tight
Jusqu'à
la
déchirure
Until
it
tears
Et
peut-être
plus
encore
And
maybe
even
more
Prends
ma
main
Take
my
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Sylvestre, Fabrice Grandjean, Ismael Maussion
Альбом
Escale
дата релиза
22-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.