Текст и перевод песни Slaï - Sensitive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
la
plus
belle
des
mélodies
Как
самая
красивая
из
мелодий
Tendrement
dans
mon
coeur
tu
as
glissé
Ты
нежно
скользнула
в
мое
сердце
A
chaque
appel
de
tes
caresses
При
каждом
зове
твоих
ласк
Le
désir
est
si
grand
de
se
laisser
tenter...
Так
велико
желание
поддаться
соблазну...
Tu
brûles
d'envie
de
parcourir
Ты
горишь
желанием
исследовать
L'immense
étendue
du
jardin
du
plaisir
Необъятные
просторы
сада
наслаждений
Mais
si
tu
souhaites
y
accéder
Но
если
ты
хочешь
туда
попасть,
Il
ya
le
rituel
d'amour
à
célébrer
Нужно
совершить
ритуал
любви
Lè
mwen
avè'w
Когда
я
с
тобой
En
ombres
chinoises,
je
vois
nos
corps
enlacés
В
игре
теней
я
вижу
наши
сплетенные
тела
Lè
mwen
avè'w
Когда
я
с
тобой
Une
émotion
subtile
et
belle
Тонкое
и
прекрасное
чувство
M'envahit
comme
une
force
surnatuerelle
Охватывает
меня,
как
сверхъестественная
сила
Comme
la
plus
belle
des
mélodies
Как
самая
красивая
из
мелодий
Tendrement
dans
mon
coeur
tu
as
glissé
Ты
нежно
скользнула
в
мое
сердце
A
chaque
appel
de
tes
caresses
При
каждом
зове
твоих
ласк
Le
désir
est
si
grand
de
se
laisser
tenter
Так
велико
желание
поддаться
соблазну
Comme
la
plus
belle
des
mélodies
Как
самая
красивая
из
мелодий
Tendrement
dans
mon
coeur
tu
as
glissé
Ты
нежно
скользнула
в
мое
сердце
A
chaque
appel
de
tes
caresses
При
каждом
зове
твоих
ласк
Le
désir
est
si
grand
que
je
ne
peux
résister
Желание
настолько
велико,
что
я
не
могу
сопротивляться
Mais
aux
jeux
du
toucher
Но
в
играх
прикосновений
Rien
ne
sert
de
se
préciter
Не
стоит
торопиться
On
risquerait
de
briser
le
charme
de
nos
élans
Мы
рискуем
разрушить
очарование
наших
порывов
Sensible
à
mes
caresses
Чувствительна
к
моим
ласкам
Ton
corps
qui
frémit
en
délicatesse
Твое
тело
трепещет
от
нежности
Je
veux
t'avoir
plus
d'une
nuit
et
plus
d'une
journée
Я
хочу
тебя
больше,
чем
на
одну
ночь
и
больше,
чем
на
один
день
Consacre
moi,
toute
une
vie
Посвяти
мне
всю
свою
жизнь,
Que
je
t'offre
en
retour
mon
âme
et
mon
coeur
И
я
в
ответ
подарю
тебе
свою
душу
и
свое
сердце
Un
souffle
d'amour
une
musique
Дыхание
любви,
музыка,
Que
nous
puissions
fusionner
nos
deux
âmes
soeurs
Чтобы
мы
могли
слить
воедино
наши
родственные
души
Lentement
sans
parler
Медленно,
без
слов
Que
je
te
prouve
mon
amour
Позволь
мне
доказать
тебе
свою
любовь
Allons
laisse-toi
aller
Давай,
отдайся
мне,
Vers
moi
sans
te
retourner
Ко
мне,
не
оглядываясь
назад
Soyons
unis
pour
toujours...
Будем
вместе
всегда...
Consacre-moi
tout
une
vie
Посвяти
мне
всю
свою
жизнь
Un
souffle
d'amour
une
musique
Дыхание
любви,
музыка
Pé
pa
rivé
kontrolé
Не
могу
контролировать
Pé
pa
rivé
kontrolé
Не
могу
контролировать
Pé
pa
rivé
kontrolé
Не
могу
контролировать
Mais
aux
jeux
du
toucher
Но
в
играх
прикосновений
Rien
ne
sert
de
se
préciter
Не
стоит
торопиться
On
risquerait
de
briser
le
charme
de
nos
élans...
Мы
рискуем
разрушить
очарование
наших
порывов...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Sylvestre, Guy Bordey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.