Slaï - Tu N'Imagines Pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slaï - Tu N'Imagines Pas




Je garde mes aveux précieusement
Я бережно храню свои признания
Dans un ecrin de silence
В безмолвной тишине
Des mots taillés pour toi patienment
Слова, вырезанные для тебя терпеливо
Aligner comme un collier de perles immense
Выровняйте, как огромное жемчужное ожерелье
Et j'attends avec tant d'impatience
И я с таким нетерпением жду
Un signe de la chance
Знак удачи
Un signe de la chance
Знак удачи
Et je sais par coeur
И я знаю наизусть
Tes humeurs, le moindre de tes sourires
Твое настроение, малейшая твоя улыбка.
Meme les yeux fermés
Даже с закрытыми глазами
Je pourrais dessiner chaque ligne de ton visage
Я мог бы нарисовать каждую линию твоего лица
Et j'attends qu'il me vienne un présage
И я жду, когда мне придет какое-нибудь предзнаменование
Peut être un miracle
Может быть, чудо
"Tu n'imagines pas"
"Ты не представляешь"
Le bien le mal que tu déclenches en moi
Добро, зло, которое ты вызываешь во мне
"Tu ne devines pas"
"Ты не догадываешься"
La vie que je nous imagine tant de fois
Жизнь, которую я представляю себе столько раз
"Non tu n'imagines pas"
"Нет, ты не представляешь"
Pour toi, je sais je n'existe pas
Для тебя я знаю, что меня не существует
"Tu ne devines pas"
"Ты не догадываешься"
Et quand bien meme je garde espoir!!
И тем не менее я все еще надеюсь!!
Et j'affutes les mots soigneusement
И я тщательно оттачиваю слова
Dans l'attente de l'instant
С нетерпением жду момента
je pourrais te dire
Где я мог бы тебе сказать
Sans faillir
Непременно
Tous les fantasmes que ta seule présence fait Naitre!!
Все фантазии, которые рождает только твое присутствие!!
Ce film que tu projetes dans ma tête
Этот фильм, который ты проецируешь в мою голову
Jamais ne s'arrêtes! Jamais ne s'arrêtes!
Никогда не останавливайся! Никогда не останавливайся!
Je connais par coeur
Я знаю наизусть
Tes humeurs, chacun de tes sourires
Твое настроение, каждая твоя улыбка
Même les yeux fermés
Даже с закрытыми глазами
Je pourrais dessiner chaque ligne de ton visage!!
Я мог бы нарисовать каждую линию твоего лица!!
J'ai en mémoire toute une galérie d'arts
У меня на памяти целая галерея искусств
Faite à ton image
Сделано по твоему образу и подобию
Faite à ton image
Сделано по твоему образу и подобию
"Tu n'imagines pas"
"Ты не представляешь"
Le bien le mal que tu déclenche en moi
Добро, зло, которое ты вызываешь во мне
"Tu ne devines pas"
"Ты не догадываешься"
La vie que je nous imagine tant de fois
Жизнь, которую я представляю себе столько раз
"Non tu n'imagines pas"
"Нет, ты не представляешь"
Pour toi, je sais je n'existe pas
Для тебя я знаю, что меня не существует
"Tu ne devines pas"
"Ты не догадываешься"
Et quand bien même je garde espoir!!
И все же я сохраняю надежду!!
"I know you are"
знаю, что ты"
"The only one for me"
"Единственный для меня"
"That's what you are
"Вот что ты такое
"And what you'll always be"
тем, кем ты всегда будешь"
"I know you are"
знаю, что ты"
"The only one for me"
"Единственный для меня"
"That's what you are"
"Вот кто ты такой"
"And what you'll be"
кем ты будешь"
"Tu n'imagines pas"
"Ты не представляешь"
Le bien le mal que tu déclenches en moi
Добро, зло, которое ты вызываешь во мне
"Tu ne devines pas"
"Ты не догадываешься"
La vie que je nous imagine tant de fois
Жизнь, которую я представляю себе столько раз
"Non tu n'imagines pas"
"Нет, ты не представляешь"
Pour toi, je sais je n'existe pas nonn
Для тебя я знаю, что я не существую, Нонн
"Tu ne devines pas"
"Ты не догадываешься"
Et quand bien meme je garde espoir yeah!!
И тем не менее я все еще надеюсь, да!!
Ooohhh
Ооооооо
"I know you are"
знаю, что ты"
I know you are
Я знаю, что ты
"The only one for me"
"Единственный для меня"
The only one for me!!
Единственный для меня!!
That's what you are
Вот кто ты.
And what you'll always be
И кем ты всегда будешь?
I know you are
Я знаю, что ты
The one for me
Для меня единственная.
The one for me
Единственная для меня.
Baby babe that's what you will be
Детка детка вот кем ты будешь
I know you are
Я знаю, что ты ...
The only one for me
Единственный для меня.
That's what you are
Вот кто ты.
And what you'll always be
И кем ты всегда будешь?
I know you are
Я знаю, что ты ...
The only one for me
Единственный для меня.
That's what you are
Вот кто ты.
And what you'll be
И кем ты станешь?
Add me on IG: didil226
Добавь меня В IG: didil226





Авторы: Patrice Sylvestre, Fabrice Grandjean, Ismael Maussion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.