Slaï - Un crime - перевод текста песни на немецкий

Un crime - Slaïперевод на немецкий




Un crime
Ein Verbrechen
que tu sois tu restes à ma portée,
Wo auch immer du bist, du bleibst in meiner Reichweite,
J'ai fais la liste de tes mots qui te sont destinés,
Ich habe die Worte aufgelistet, die für dich bestimmt sind,
J'ai pris le temps de préparer mes rimes,
Ich habe mir die Zeit genommen, meine Reime vorzubereiten,
Ce soir quand la lune sera tu seras ma victime,
Heute Abend, wenn der Mond da ist, wirst du mein Opfer sein,
Ma voix ne tremblera pas au moment de cibler ton coeur,
Meine Stimme wird nicht zittern, wenn ich auf dein Herz ziele,
Je ne prendrais pas de temps,
Ich werde keine Zeit verlieren,
Cela fait déjà trop longtemps que je détends le viseur,
Ich ziele schon viel zu lange,
Ce ne sera pas des balles implantées.
Es werden keine Kugeln sein, die ich einpflanze.
():
(Refrain):
Ce n'est pas un crime,
Es ist kein Verbrechen,
Si je touche ton coeur
Wenn ich dein Herz berühre
Sans te blesser,
Ohne dich zu verletzen,
Mon seul crime,
Mein einziges Verbrechen,
C'est d'avoir préméditer,
Ist, es vorsätzlich geplant zu haben,
Ce n'est pas un crime,
Es ist kein Verbrechen,
Sans ton amour je suis désarmé,
Ohne deine Liebe bin ich entwaffnet,
Fais-moi un signe je suis condamné.
Gib mir ein Zeichen, oder ich bin verdammt.
J'ai mis tout les moyens de mon côté,
Ich habe alle Mittel eingesetzt,
Malheur à celui qui osera gêner mes projets,
Wehe dem, der es wagt, meine Pläne zu stören,
En ton honneur & pour tes yeux sublimes
Zu deiner Ehre & für deine wunderschönen Augen
Ce soir je porterais l'habit du chasseur de vie
Heute Abend werde ich das Gewand des Jägers tragen
Dès que ta silhouette apparaîtra dans ma ligne de mire
Sobald deine Silhouette in meiner Schusslinie erscheint
Je serais garder mon sang chaud,
Werde ich mein heißes Blut bewahren,
Je n'ai pas droit à l'erreur
Ich darf keinen Fehler machen
Ma chance je saurais la saisir
Meine Chance werde ich zu ergreifen wissen
Je ferais feu de tout mes mots.
Ich werde mit all meinen Worten feuern.
():
(Refrain):
Ce n'est pas un crime,
Es ist kein Verbrechen,
Si je touche ton coeur
Wenn ich dein Herz berühre
Sans te blesser,
Ohne dich zu verletzen,
Mon seul crime,
Mein einziges Verbrechen,
C'est d'avoir préméditer,
Ist, es vorsätzlich geplant zu haben,
Ce n'est pas un crime,
Es ist kein Verbrechen,
Sans ton amour je suis désarmé,
Ohne deine Liebe bin ich entwaffnet,
Fais-moi un signe je suis condamné.
Gib mir ein Zeichen, oder ich bin verdammt.
Je te veux tout entière
Ich will dich ganz
& Ton amour pour prime,
& Deine Liebe als Belohnung,
Tu seras la dernière à tomber sous mes rimes,
Du wirst die Letzte sein, die meinen Reimen erliegt,
Ma poésie pour seule arme,
Meine Poesie als einzige Waffe,
Tu seras ma victime,
Du wirst mein Opfer sein,
Tu seras la dernière ():
Du wirst die Letzte sein (Refrain):
Ce n'est pas un crime,
Es ist kein Verbrechen,
Si je touche ton coeur
Wenn ich dein Herz berühre
Sans te blesser,
Ohne dich zu verletzen,
Mon seul crime,
Mein einziges Verbrechen,
C'est d'avoir préméditer,
Ist, es vorsätzlich geplant zu haben,
Ce n'est pas un crime,
Es ist kein Verbrechen,
Sans ton amour je suis désarmé,
Ohne deine Liebe bin ich entwaffnet,
Fais-moi un signe je suis condamné.
Gib mir ein Zeichen, oder ich bin verdammt.





Авторы: Patrice Sylvestre, Fabrice Grandjean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.