Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Britain Thirst
Britain Thirst
Take
it,
take
it,
take
it
Nimm
es,
nimm
es,
nimm
es
They're
gonna
take
it
off
me
Sie
werden
es
mir
wegnehmen
Take
it,
take
it
Nimm
es,
nimm
es
They're
gonna
take
it
off
me
Sie
werden
es
mir
wegnehmen
Take
it,
take
it
Nimm
es,
nimm
es
I
prepare
myself
for
property
theft
Ich
mach
mich
bereit
für
Diebstahl
They'll
ninja
me
arm,
nick
my
brand
new
car
Sie
klauen
meinen
Arm,
mein
nagelneues
Auto
Batter
my
dog,
scar
my
soul
Verprügeln
meinen
Hund,
zerfetzen
meine
Seele
These
people,
they
don't
care,
they
can't
get
dole
Diese
Leute,
es
juckt
sie
nicht,
sie
kriegen
kein
Amt
They're
gonna
tie
my
hands,
tell
me
not
to
scream
Sie
fesseln
meine
Hände,
sagen,
ich
soll
nicht
schreien
They're
gonna
take
it
off
me,
I
can't
move
Sie
werden
es
mir
wegnehmen,
ich
kann
mich
nicht
rühren
If
I
do,
he's
gonna
shoot,
they're
gonna
take
it
off
me
Wenn
ich’s
tu,
ballert
er,
sie
nehmen
es
mir
weg
They're
gonna
tie
my
hands,
tell
me
not
to
scream
Sie
fesseln
meine
Hände,
sagen,
ich
soll
nicht
schreien
They're
gonna
take
it
off
me,
I
can't
move
Sie
werden
es
mir
wegnehmen,
ich
kann
mich
nicht
rühren
If
I
do,
he's
gonna
shoot,
they're
gonna
take
it
off
me
Wenn
ich’s
tu,
ballert
er,
sie
nehmen
es
mir
weg
They're
gonna
take
it
off
me
Sie
werden
es
mir
wegnehmen
Chip
paper
glass,
those
angry
mouths
in
streets
long
gone
Zerbrochenes
Glas,
wütende
Münder
in
längst
vergess’nen
Straßen
Where
they
put
one
on
ya,
one
on?
Wo
sie
dir
eine
reinhauen,
eine
rein?
Batter
my
dog,
scar
my
soul
Verprügeln
meinen
Hund,
zerfetzen
meine
Seele
These
people,
they
don't
care,
they
can't
get
dole
Diese
Leute,
es
juckt
sie
nicht,
sie
kriegen
kein
Amt
They're
gonna
tie
my
hands,
tell
me
not
to
scream
Sie
fesseln
meine
Hände,
sagen,
ich
soll
nicht
schreien
They're
gonna
take
it
off
me,
I
can't
move
Sie
werden
es
mir
wegnehmen,
ich
kann
mich
nicht
rühren
If
I
do,
he's
gonna
shoot,
they're
gonna
take
it
off
me
Wenn
ich’s
tu,
ballert
er,
sie
nehmen
es
mir
weg
They're
gonna
tie
my
hands,
tell
me
not
to
scream
Sie
fesseln
meine
Hände,
sagen,
ich
soll
nicht
schreien
They're
gonna
take
it
off
me,
I
can't
move
Sie
werden
es
mir
wegnehmen,
ich
kann
mich
nicht
rühren
If
I
do,
he's
gonna
shoot,
they're
gonna
take
it
off
me
Wenn
ich’s
tu,
ballert
er,
sie
nehmen
es
mir
weg
Take
it
off
me
Nehm’s
mir
weg
They're
gonna
take
it
off
me
Sie
werden
es
mir
wegnehmen
They're
gonna
take
it
off
me
Sie
werden
es
mir
wegnehmen
My
French
doors
went
Meine
Französischen
Türen
weg
I
saw
the
window
wink
at
me
as
it
bounced
off
the
wall
Ich
sah
das
Fenster
mir
zuzwinkern,
als
es
von
der
Wand
prallte
From
the
light
in
the
ceiling
Vom
Licht
an
der
Decke
I
get
the
feeling,
I
felt
the
moves
and
went
Spür
ich’s,
ich
fühlte
die
Bewegung
und
ging
I
screamed
at
his
face
and
I
cut
him
with
a
pen
Ich
schrie
ihn
an
und
schnitt
ihn
mit
’nem
Stift
Whatever,
then
I
got
clever
Was
auch
immer,
dann
wurde
ich
schlau
They're
gonna
tie
my
hands,
tell
me
not
to
scream
Sie
fesseln
meine
Hände,
sagen,
ich
soll
nicht
schreien
They're
gonna
take
it
off
me,
I
can't
move
Sie
werden
es
mir
wegnehmen,
ich
kann
mich
nicht
rühren
If
I
do,
he's
gonna
shoot,
they're
gonna
take
it
off
me
Wenn
ich’s
tu,
ballert
er,
sie
nehmen
es
mir
weg
They're
gonna
tie
my
hands,
tell
me
not
to
scream
Sie
fesseln
meine
Hände,
sagen,
ich
soll
nicht
schreien
They're
gonna
take
it
off
me,
I
can't
move
Sie
werden
es
mir
wegnehmen,
ich
kann
mich
nicht
rühren
If
I
do,
he's
gonna
shoot,
they're
gonna
take
it
off
me
Wenn
ich’s
tu,
ballert
er,
sie
nehmen
es
mir
weg
And
the
roads
all
lead
to
the
bin,
no
better
in
your
end
Und
die
Straßen
führen
alle
zur
Tonne,
kein
Besser
bei
dir
It's
a
growth
and
it's
diggin'
in,
no
better
in
my
end
Es
wächst
und
gräbt
sich
ein,
kein
Besser
bei
mir
And
the
roads
all
lead
to
the
bin,
no
better
in
your
end
Und
die
Straßen
führen
alle
zur
Tonne,
kein
Besser
bei
dir
It's
a
growth
and
it's
diggin'
in,
no
better
in
my
end
Es
wächst
und
gräbt
sich
ein,
kein
Besser
bei
mir
No
better
in
your
end
Kein
Besser
bei
dir
No
better
in
my
end
Kein
Besser
bei
mir
No
better
in
your
end
Kein
Besser
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
TCR
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.