Sleaford Mods - Discourse - перевод текста песни на немецкий

Discourse - Sleaford Modsперевод на немецкий




Discourse
Diskurs
You cant be bragging cos you said you made a load
Du kannst doch nicht angeben, weil du gesagt hast, du hast eine Menge gemacht
Of fry ups for the coach when it came off the road
an Pfannengerichten für den Bus, als er von der Straße abkam
Ya nitty and said ya knocked out 22
Du Penner und sagtest, du hast 22 fertiggemacht
But I knew that wasn't right cos I watching you
Aber ich wusste, das stimmte nicht, weil ich dich beobachtete
Who wants me
Wer will mich
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
Even after half 3
Sogar nach halb vier
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
They got you in the warehouse
Sie haben dich im Lagerhaus
With a Nail gun
Mit einer Nagelpistole
And they all went through you slowly
Und sie gingen alle langsam durch dich hindurch
After snorting some
Nachdem sie was geschnupft hatten
But even in the glare of hindsight we
Aber selbst im Glanz der Rückschau wir
We never touch the real feeling
Wir berühren nie das wahre Gefühl
Just the empty Discourse
Nur den leeren Diskurs
Who wants me
Wer will mich
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
Even after half 3
Sogar nach halb vier
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
We never touch the real feeling just the empty discourse
Wir berühren nie das wahre Gefühl, nur den leeren Diskurs
We never touch the real feeling just the empty discourse
Wir berühren nie das wahre Gefühl, nur den leeren Diskurs
The petrol station meant that you
Die Tankstelle bedeutete, dass du
Got extra time
Zusätzliche Zeit bekamst
And the drivers would appreciate the quiet smile
Und die Fahrer würden das stille Lächeln schätzen
The yellow and the red under a sheet of night
Das Gelb und das Rot unter einem Laken der Nacht
As I smoked in time with the generator's eyes
Während ich im Takt mit den Augen des Generators rauchte
Who wants me
Wer will mich
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
Even after half 3
Sogar nach halb vier
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
Don't talk about it
Sprich nicht darüber
We never touch the real feeling just the empty discourse
Wir berühren nie das wahre Gefühl, nur den leeren Diskurs
We never touch the real feeling just the empty discourse
Wir berühren nie das wahre Gefühl, nur den leeren Diskurs
It's all dirt on the public canvas
Es ist alles Schmutz auf der öffentlichen Leinwand
Watch the Kirbs soak up this madness
Sieh zu, wie die Bordsteine diesen Wahnsinn aufsaugen
There's only one course, discourse
Es gibt nur einen Kurs, Diskurs
There's only one course, discourse
Es gibt nur einen Kurs, Diskurs
There's only one course, discourse
Es gibt nur einen Kurs, Diskurs
There's only one course, discourse
Es gibt nur einen Kurs, Diskurs





Авторы: Andrew Robert Fearn, Jason Williamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.