Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Wing Beast
Rechte Bestie
You
used
to
neck
everything
in
sight
Du
hast
früher
alles
verschlungen,
was
dir
vor
die
Nase
kam
Down
at
the
club
on
a
Thursday
night
Unten
im
Club
an
einem
Donnerstagabend
It
was
five
O
here,
it
was
five
O
there
Es
war
fünf
Uhr
hier,
es
war
fünf
Uhr
dort
It
was
really
messy
and
we
didn't
really
care
Es
war
wirklich
chaotisch
und
es
war
uns
egal
But
what's
gone
on,
what
can
I
see?
Aber
was
ist
passiert,
was
sehe
ich?
You're
all
getting
mugged
by
the
aristocracy
Ihr
werdet
alle
von
der
Aristokratie
ausgeraubt
But
what's
gone
on,
what
can
I
see?
Aber
was
ist
passiert,
was
sehe
ich?
You're
all
getting
mugged
by
the
right
wing
beast,
yeah
Ihr
werdet
alle
von
der
rechten
Bestie
ausgeraubt,
ja
Ya
tailored
look
isn't
real
anymore
Dein
maßgeschneiderter
Look
ist
nicht
mehr
echt
You've
actually
just
reversed
into
your
neighbours'
wall
Du
bist
eigentlich
gerade
rückwärts
in
die
Mauer
deiner
Nachbarn
gefahren
I
know
you
really
haven't,
but
you
know
what
I
mean
Ich
weiß,
dass
du
das
nicht
wirklich
getan
hast,
aber
du
weißt,
was
ich
meine
Your
head's
full
of
sauce,
you're
a
tin
of
baked
beans
Dein
Kopf
ist
voller
Soße,
du
bist
eine
Dose
gebackene
Bohnen
What's
gone
on,
what
can
I
see?
Was
ist
passiert,
was
sehe
ich?
You're
all
getting
mugged
by
the
aristocracy
Ihr
werdet
alle
von
der
Aristokratie
ausgeraubt
But
what's
gone
on,
what
can
I
see?
Aber
was
ist
passiert,
was
sehe
ich?
You're
all
getting
mugged
by
the
right
wing
beast,
yeah
Ihr
werdet
alle
von
der
rechten
Bestie
ausgeraubt,
ja
It's
been
here
for
ages,
death's
stuck
pages
Es
ist
schon
ewig
hier,
der
Tod
hat
Seiten
verklebt
Danger
shuffle,
watch
that
door
Gefährliches
Schlurfen,
pass
auf
diese
Tür
auf
It's
been
here
forever
it
makes
the
clever
Es
ist
schon
immer
hier,
es
macht
die
Klugen
Danger
shuffle
behind
doors
Gefährlich
schlurfend
hinter
Türen
It's
been
here
for
ages,
death's
stuck
pages
Es
ist
schon
ewig
hier,
der
Tod
hat
Seiten
verklebt
Danger
shuffle,
watch
that
door
Gefährliches
Schlurfen,
pass
auf
diese
Tür
auf
It's
been
here
forever
it
makes
the
clever
Es
ist
schon
immer
hier,
es
macht
die
Klugen
Danger
shuffle
behind
doors
Gefährlich
schlurfend
hinter
Türen
I
thought
about
deleting
you
on
socials
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
dich
in
den
sozialen
Medien
zu
löschen
Because
you
keep
coming
in
with
stuff
Weil
du
immer
wieder
mit
Sachen
ankommst
And
it's
winding
me
up,
to
be
honest
Und
es
regt
mich
auf,
um
ehrlich
zu
sein
I
never
see
ya,
I
don't
want
to
either
Ich
sehe
dich
nie,
ich
will
es
auch
nicht
I'll
just
end
up
coming
'round
to
your
house
Ich
werde
am
Ende
einfach
zu
dir
nach
Hause
kommen
And
I'll
just
stick
my
phone
in
your
head
Und
ich
werde
dir
einfach
mein
Handy
in
den
Kopf
stecken
But
what's
gone
on,
what
can
I
see?
Aber
was
ist
passiert,
was
sehe
ich?
You're
all
getting
mugged
by
the
aristocracy
Ihr
werdet
alle
von
der
Aristokratie
ausgeraubt
But
what's
gone
on,
what
can
I
see?
Aber
was
ist
passiert,
was
sehe
ich?
You're
all
getting
mugged
by
the
right
wing
beast,
yeah
Ihr
werdet
alle
von
der
rechten
Bestie
ausgeraubt,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Robert Fearn, Jason Williamson
Альбом
UK GRIM
дата релиза
10-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.