Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
waited
until
he
walked
out
and
double-turned
Ich
wartete,
bis
er
hinausging
und
doppelt
umdrehte
Near
the
bank
to
walk
back
round
In
der
Nähe
der
Bank,
um
zurückzulaufen
Sending
me
on
a
wild
goose
chase
Schickte
mich
auf
eine
wilde
Verfolgungsjagd
Fillin'
in
forms
upstairs,
downstairs
Formulare
ausfüllen,
oben,
unten
Little
details,
nobody
gives
a
fuck,
who
cares?
Kleine
Details,
keinen
interessiert's,
wen
schert's?
Left
with
a
cola-cube
full
of
boundless
rage
Zurückgelassen
mit
einem
Cola-Würfel
voller
grenzenloser
Wut
Slip
and
limp
into
the
next,
but
the
feeling
still
remains
Rutsche
und
humple
zum
nächsten,
doch
das
Gefühl
bleibt
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
Barriers
that
need
your
ticket
number,
the
queue
gathers
length
Barrieren,
die
deine
Ticketnummer
brauchen,
die
Schlange
wird
länger
I
used
it
as
a
fuckin'
toothpick
waitin'
on
the
chair
near
ward
eight
Ich
benutzte
es
als
verdammten
Zahnstocher,
wartend
auf
dem
Stuhl
bei
Station
acht
I'm
a
swivel
servant,
years
of
service
mate
Ich
bin
ein
Drehknecht,
Jahre
im
Dienst,
Kumpel
I'll
piss
in
a
cup
and
throw
it
at
y'boss
Ich
pisse
in
einen
Becher
und
werfe
ihn
auf
deinen
Boss
Golden
handshake,
profile
people,
living
as
profile
page
pixels
Goldener
Handschlag,
Profilleute,
leben
als
Profilseiten-Pixel
Match
the
info
section
to
match
your
broad
range
Pass
den
Infobereich
an,
um
dein
breites
Spektrum
zu
treffen
(One
more
time)
(Noch
einmal)
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
Routine
Dean,
so
do
I
Routine
Dean,
ich
auch
It's
like
biting
bricks
and
a
dead
eye
Es
ist,
als
würde
man
Ziegel
beißen
und
ein
totes
Auge
haben
Struggle
of
work,
day
is
dressed
down
naivety
Kampf
der
Arbeit,
der
Tag
ist
in
Naivität
gekleidet
And
deep
frowns
and
long
days
Und
tiefe
Stirnfalten
und
lange
Tage
I
go
crazed,
no
life
gives,
no
like
makes
Ich
werde
verrückt,
kein
Leben
gibt,
kein
Gefallen
macht
Cocooning,
mobility's
gonna
move
me
Einpuppen,
Mobilität
wird
mich
bewegen
I
pick
up
the
phone,
I'm
already
there
Ich
nehme
den
Hörer
ab,
ich
bin
schon
da
But
I
didn't
even
fuckin'
feel
the
journey
Aber
ich
habe
die
verdammte
Reise
nicht
mal
gespürt
The
private
bubble,
no,
you
and
me,
just
that
electrified
electricity
Die
private
Blase,
nein,
du
und
ich,
nur
diese
elektrifizierte
Elektrizität
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
I
hate
what
you
do,
and
I
don't
like
you
Ich
hasse,
was
du
tust,
und
ich
mag
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.