Sleaford Mods - Tied Up in Nottz - Live at Nottz Arena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sleaford Mods - Tied Up in Nottz - Live at Nottz Arena




Tied Up in Nottz - Live at Nottz Arena
Связан по рукам и ногам в Ноттсе - Живьём на Ноттс Арене
Oh
Ох
The smell of piss is so strong
Запах мочи настолько сильный,
It smells like decent bacon
Что пахнет, как приличный бекон.
Kevin's getting footloose on the overspill
Кевин отрывается на танцполе,
Underneath the piss-station
Под писсуаром.
Two pints destroyer on the cobbled floors
Два пинты "Уничтожителя" на мощёном полу,
No amount of whatever is gonna chirp the chip up
Никакое количество выпивки не оживит эту рыбу с картошкой.
It's "The Final Countdown," by Fuckin' Journey
Играет "Последний отсчёт" грёбаной Journey.
I woke up with shit in my sock, outside the Polish off-licence
Я проснулся с дерьмом в носке, у польского магазина с алкоголем.
"Well, they don't mind" said the asshole to the legs
"Ну, они не против", - сказал мудак ногам.
You got to be cruel to be kind, shit bank
Надо быть жестоким, чтобы быть добрым, дерьмовый банк,
Or save it up like Norbert Colon
Или копи это, как Норберт Колон,
Release the stench of shit grub like a giant toilet kraken
Выпусти вонь дерьмовой еды, как гигантский туалетный кракен.
The lonely life that is touring
Одинокая жизнь в туре.
I got an handful of decent tunes, mate, mate
У меня есть несколько приличных мелодий, приятель, приятель,
But it's all so fuckin' boring
Но всё это чертовски скучно.
Tied up in Nottz, with a Z, you cunt
Связан по рукам и ногам в Ноттсе, с буквой "Z", козёл,
Black T-shirts and state toss
Чёрные футболки и государственный переворот.
Nobby's Nuts, the rule of rough cuts
Орешки Нобби, правило грубой нарезки.
The A to Z of nothing gets all the cheese
Азбука ничтожества получает весь сыр.
We are real, we are looking 20P in the 10P mix
Мы настоящие, мы ищем 20 пенсов в куче 10-пенсовиков.
Crab eyes, another lonely little DJ with no fuckin' life
Глаза краба, ещё один одинокий маленький диджей без гребаной жизни.
Weetabix, England, fuckin' shredded wheat, Kelloggs cunts
Weetabix, Англия, чёртова пшеница, уроды из Kelloggs.
On bleak shiz, hard cock, the green light don't stop
На мрачной херне, твёрдый член, зелёный свет не гаснет.
The shit homegrown dealers of Berlin begging for lolly
Домашние барыги Берлина клянчат деньги,
And it's beautiful how the privileged still let 'em in
И как же прекрасно, что привилегированные всё ещё пускают их.
Tied up in Nottz
Связан по рукам и ногам в Ноттсе.
Shit, and then the dealer's tipped up
Чёрт, и тут барыга нарисовался.
Tied up in Nottz, ah
Связан по рукам и ногам в Ноттсе, ах.
Shit, and then the dealer's tipped up, up, up, up, up, up, up, up, up there
Чёрт, и тут барыга нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался там.
Tied up in Nottz
Связан по рукам и ногам в Ноттсе.
Shit, and then the dealer's tipped up
Чёрт, и тут барыга нарисовался.
Tied up in Nottz
Связан по рукам и ногам в Ноттсе.
Shit, and then the dealer's tipped up, up, up, up, up, up, up, up
Чёрт, и тут барыга нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался.
Up, up, up, up, up, up, up
Нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался, нарисовался.
There, there give in to, whoa
Там, там, сдавайся, ого.
The peak of the riots
Пик беспорядков.
Smash the window, smash the window
Разбей окно, разбей окно.
Smash the window, I say smash the fuckin' window
Разбей окно, я сказал, разбей чёртово окно.





Авторы: Jason Williamson, Andrew Robert Fearn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.