Sleaford Mods - Tory Kong - перевод текста песни на немецкий

Tory Kong - Sleaford Modsперевод на немецкий




Tory Kong
Tory Kong
She's never worked though, has she?
Sie hat aber nie gearbeitet, oder?
She don't fucking need to
Sie muss verdammt nochmal nicht
And she knows it
Und sie weiß es
Oh, really?
Ach, wirklich?
Yea, he does it all
Ja, er macht das alles
Really?
Wirklich?
Yea, he does it all
Ja, er macht das alles
Tory Kong
Tory Kong
Yea
Ja
Yea, I don't wanna go, I don't wanna go to that island
Ja, ich will nicht gehen, ich will nicht auf diese Insel gehen
Mythical beast, flesh-eating monster
Mythische Bestie, fleischfressendes Monster
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
Midge Ure'd ya, so did I
Midge Ure hat dich gefickt, ich auch
I heard ya little mouth go cry, cry, cry
Ich hörte dein kleines Maul weinen, weinen, weinen
I'm always deeper, I don't know why
Ich bin immer tiefer, ich weiß nicht warum
You think results come out ya arse
Du denkst, Ergebnisse kommen aus deinem Arsch
They fall out of the sky
Sie fallen vom Himmel
Sun's out, yea, guns out
Sonne scheint, ja, Waffen raus
Make 'em pay at 9:05 on morning news
Lass sie um 9:05 Uhr in den Morgennachrichten zahlen
My baby's got the blues
Mein Baby hat den Blues
You ever thought about leaving her then?
Hast du jemals daran gedacht, sie zu verlassen?
(Wanker)
(Wichser)
I'm always deeper, I don't know why
Ich bin immer tiefer, ich weiß nicht warum
You think results come out ya arse
Du denkst, Ergebnisse kommen aus deinem Arsch
They fall out of the sky
Sie fallen vom Himmel
I don't wanna go, I don't wanna go to that island
Ich will nicht gehen, ich will nicht auf diese Insel gehen
Mythical beast, flesh-eating monster
Mythische Bestie, fleischfressendes Monster
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
Nugget master, watch 'em dash
Nugget-Meister, sieh zu, wie sie flitzen
I throw them little boulders down, I make 'em dash the pan
Ich werfe diese kleinen Felsbrocken runter, ich lasse sie die Pfanne zerschlagen
Dash the cash!
Zerschlag das Geld!
Nothing after one sheet then slash
Nichts nach einem Blatt, dann zuschlagen
There's gonna be some hurdles 'ere
Es wird hier ein paar Hürden geben
It's basic fuckin' maths
Es ist verdammt einfache Mathematik
There's gonna' be an hurdle
Es wird eine Hürde geben
My 24-hour curdle? (Ugh) I've got it on!
Mein 24-Stunden-Gerinnsel? (Ugh) Ich hab's an!
Twat
Fotze
The URL are you playing at?
Welche URL spielst du da?
We ain't pretentious, no
Wir sind nicht prätentiös, nein
This ain't a disco nap
Das ist kein Disco-Nickerchen
What the URL are you playing at?
Welche URL spielst du da?
I'll just hit ya and it'll ruin ya, you won't go out
Ich schlag dich einfach und es wird dich ruinieren, du wirst nicht ausgehen
Yea, I don't wanna go, I don't wanna go to that island
Ja, ich will nicht gehen, ich will nicht auf diese Insel gehen
Mythical beast, flesh-eating monster
Mythische Bestie, fleischfressendes Monster
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
I don't believe ya, you got no man
Ich glaube dir nicht, du hast keinen Mann
I don't believe you hang around with criminals, drinking cans
Ich glaube dir nicht, dass du mit Kriminellen rumhängst und Dosenbier trinkst
I said, how are you any better at bleak?
Ich sagte, wie bist du besser im Düstersein?
You use choreography, for fuck's sake
Du benutzt Choreographie, verdammt nochmal
Blowing smoke up the arse of Balenciaga
Bläst Rauch in den Arsch von Balenciaga
Paris Fashion Week
Pariser Fashion Week
I don't believe ya, you got no man
Ich glaube dir nicht, du hast keinen Mann
I don't believe you hang around with criminals, drinking cans
Ich glaube dir nicht, dass du mit Kriminellen rumhängst und Dosenbier trinkst
I said, how are you any better at bleak?
Ich sagte, wie bist du besser im Düstersein?
You don't eat raw sauso, you don't touch that meat
Du isst keine rohe Wurst, du fasst dieses Fleisch nicht an
You don't chop raw sauso
Du schneidest keine rohe Wurst
Pepper it, herbs and fucking 'Merry Christmas' meat
Pfeffere sie, Kräuter und verdammtes 'Frohe Weihnachten'-Fleisch
I don't believe ya, you got no man
Ich glaube dir nicht, du hast keinen Mann
I don't believe you hang around with criminals, drinking cans
Ich glaube dir nicht, dass du mit Kriminellen rumhängst und Dosenbier trinkst
Yea, I don't wanna go, I don't wanna go to that island
Ja, ich will nicht gehen, ich will nicht auf diese Insel gehen
Mythical beast, flesh-eating monster
Mythische Bestie, fleischfressendes Monster
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
Tory Kong
What the URL are you playing at?
Welche URL spielst du da?
We ain't pretentious
Wir sind nicht prätentiös
We don't need disco naps
Wir brauchen keine Disco-Nickerchen
What the URL are you playing at?
Welche URL spielst du da?
We ain't pretentious
Wir sind nicht prätentiös
We don't need disco naps
Wir brauchen keine Disco-Nickerchen





Авторы: Andrew Robert Fearn, Jason Williamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.