Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh,
Switches
the
label)
(Ooh,
Switches
the
label)
Chase
a
nigga
down
with
this
bitch,
make
him
use
his
feet
(get
on)
Jage
einen
Nigga
mit
diesem
Ding,
zwing
ihn,
seine
Füße
zu
benutzen
(mach
schon)
And
the
choppa
made
for
grindin',
shit
up
when
it's
beef
(come
on)
Und
der
Choppa
ist
zum
Zermahlen
gemacht,
scheiß
drauf,
wenn
es
Beef
gibt
(komm
schon)
I
hate
when
niggas
bring
it
to
the
internet,
that
shit
for
police
(ol'
police
ass)
Ich
hasse
es,
wenn
Niggas
es
ins
Internet
bringen,
das
ist
was
für
die
Polizei
(alte
Bullen-Scheiße)
In
the
field
niggas
get
smacked
on,
put
on
your
cleats,
nigga
(cleats)
Auf
dem
Feld
werden
Niggas
fertiggemacht,
zieh
deine
Stollen
an,
Nigga
(Stollen)
I
don't
know
who
you
niggas
be
talking
'bout,
but
it
can't
be
me,
nigga
(can't
be
me)
Ich
weiß
nicht,
von
welchen
Niggas
ihr
redet,
aber
ich
kann
es
nicht
sein,
Nigga
(kann
ich
nicht
sein)
They
want
smoke
with
us?
Bet,
just
like
BET,
nigga
(BET)
Sie
wollen
Stress
mit
uns?
Okay,
genau
wie
BET,
Nigga
(BET)
Glock
send
niggas
to
the
moon
like
it's
E.T.,
nigga
(huh?)
Glock
schickt
Niggas
zum
Mond,
als
wäre
es
E.T.,
Nigga
(huh?)
Switch
turned
him
into
a
dinner
like
a
TV,
nigga
(come
on)
Der
Schalter
hat
ihn
in
ein
Abendessen
verwandelt,
wie
ein
TV,
Nigga
(komm
schon)
I
been
tryna
stay
out
the
mix
but
niggas
been
on
my
dick
(on
my
dick,
nigga)
Ich
habe
versucht,
mich
aus
dem
Getümmel
rauszuhalten,
aber
Niggas
sind
mir
auf
den
Sack
gegangen
(auf
meinen
Sack,
Nigga)
I
got
too
much
fuckin'
pay
for
me
not
to
carry
a
stick
(too
much
pay)
Ich
verdiene
zu
viel
Kohle,
um
keine
Knarre
zu
tragen
(zu
viel
Kohle)
All
them
niggas
over
there
pussy
and
be
scary
as
shit
(niggas
pussy)
All
diese
Niggas
da
drüben
sind
Pussys
und
haben
Schiss
(Niggas
sind
Pussys)
And
the
hand
trigger
on
this
bitch
get
fingered
like
a
clit
Und
der
Abzug
dieser
Schlampe
wird
gefingert
wie
eine
Klitoris
I
can't
cap,
uh,
this
shit
all
facts,
uh
(all
facts)
Ich
kann
nicht
lügen,
äh,
das
ist
alles
Fakt,
äh
(alles
Fakt)
Back-to-back
niggas
been
gettin'
their
ass
smacked,
uh,
been
gettin'
their
ass
whooped
Immer
wieder
kriegen
Niggas
ihren
Arsch
versohlt,
äh,
kriegen
ihren
Arsch
versohlt
He
ain't
dropped
the
soap,
but
he
got
his
ass
took
(stupid)
Er
hat
die
Seife
nicht
fallen
lassen,
aber
er
wurde
rangenommen
(dumm)
Shots
fold
a
nigga
up
like
a
MacBook
(baow)
Schüsse
falten
einen
Nigga
zusammen
wie
ein
MacBook
(baow)
I
can't
entertain
no
nigga
I
don't
know
(know)
Ich
kann
keinen
Nigga
unterhalten,
den
ich
nicht
kenne
(kenne)
Treat
a
nigga
like
a
cigar
when,
we
caught
him
he
got
smoked
(he
got
smoked)
Behandle
einen
Nigga
wie
eine
Zigarre,
als
wir
ihn
erwischten,
wurde
er
geraucht
(er
wurde
geraucht)
Make
a
bitch
get
on
her
knee,
she
pray
to
me
like
a
pope
(come
on)
Bring
eine
Schlampe
dazu,
auf
die
Knie
zu
gehen,
sie
betet
zu
mir
wie
ein
Papst
(komm
schon)
This
bitch
said
I
made
her
bleed,
that
shit
blew
me
like
a
Loc
(get
it?)
Diese
Schlampe
sagte,
ich
hätte
sie
zum
Bluten
gebracht,
das
hat
mich
umgehauen
wie
einen
Loc
(verstanden?)
Uh-uh,
uh-uh,
uh,
run,
Forrest,
run
(run,
Forrest)
Uh-uh,
uh-uh,
äh,
lauf,
Forrest,
lauf
(lauf,
Forrest)
He
a
shooter,
but
when
he
got
caught
he
ain't
have
his
gun
(caught
him)
Er
ist
ein
Schütze,
aber
als
er
erwischt
wurde,
hatte
er
seine
Waffe
nicht
(haben
ihn
erwischt)
Niggas
die
for
dissin'
me,
power
of
the
tongue
(stupid)
Niggas
sterben
dafür,
mich
zu
dissen,
die
Macht
der
Zunge
(dumm)
Treat
the
clips
like
Popeyes,
we
need
all
drums
(get
on
it)
Behandle
die
Magazine
wie
Popeyes,
wir
brauchen
alle
Trommeln
(mach
schon)
What
you
say?
What
you
said
you
gon'
do?
(huh?)
Was
sagst
du?
Was
hast
du
gesagt,
was
du
tun
wirst?
(huh?)
When
you
see
me,
Drake
kick
when
this
bitch
shoot
like
kung-fu
(for
real)
Wenn
du
mich
siehst,
tritt
der
Drake
zu,
wenn
dieses
Ding
schießt,
wie
Kung-Fu
(wirklich)
Drake
kick
when
this
bitch
hit,
mush
mouth
how
this
bitch
spit
Drake
tritt
zu,
wenn
dieses
Ding
trifft,
Matschmund,
wie
dieses
Ding
spuckt
Hit
a
nigga
all
in
his
shit,
he
got
dropped
off
like
a
Lyft
Hab
einen
Nigga
voll
erwischt,
er
wurde
abgesetzt
wie
ein
Lyft
Uh-uh,
uh-uh,
I'm
back
on
that
bullshit
(for
real)
Uh-uh,
uh-uh,
ich
bin
zurück
bei
diesem
Bullshit
(wirklich)
Blackout
shoot
a
hundred,
this
bitch
come
with
a
cool
kit
(cool)
Blackout
schießt
hundert,
dieses
Ding
kommt
mit
einem
Cool-Kit
(Cool)
Fuck
you
got
that
gun
for?
You
don't
know
what
to
do
with
it
(know
what
to
do
with
it)
Wofür
hast
du
diese
Waffe?
Du
weißt
nicht,
was
du
damit
machen
sollst
(weißt
nicht,
was
du
damit
machen
sollst)
Soon
as
we
catch
a
body
with
one
of
these,
we
through
with
it
Sobald
wir
mit
einer
von
diesen
einen
Körper
erwischen,
sind
wir
damit
durch
(K6,
it
be
hard)
(K6,
es
ist
hart)
(Ooh,
that's
that
Grease)
(Ooh,
das
ist
das
Fett)
(T-T-T-T-Trenchwerk)
(T-T-T-T-T-Trenchwerk)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Rob Isaac, Evan Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.