Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Dayz (Intro)
Diese Tage (Intro)
These
days
these
days
I
I
I
I
Diese
Tage,
diese
Tage,
ich,
ich,
ich,
ich
These
days
these
days
i'm
not
Diese
Tage,
diese
Tage
bin
ich
nicht
Thinking
bout
you
when
i'm
high
Denke
an
dich,
wenn
ich
high
bin
Not
thinking
bout
you
when
i'm
drunk
I
wouldn't
Denke
nicht
an
dich,
wenn
ich
betrunken
bin,
ich
würde
nicht
Think
about
me
when
your
high
An
mich
denken,
wenn
du
high
bist
Think
about
me
when
you
drunk
you
probably
shouldn't
Denk
an
mich,
wenn
du
betrunken
bist,
solltest
du
wahrscheinlich
nicht
These
days
these
days
I
I
I
I
Diese
Tage,
diese
Tage,
ich,
ich,
ich,
ich
These
days
these
days
i'm
not
Diese
Tage,
diese
Tage
bin
ich
nicht
Thinking
bout
you
when
i'm
high
Denke
an
dich,
wenn
ich
high
bin
Not
thinking
bout
you
when
i'm
drunk
I
wouldn't
Denke
nicht
an
dich,
wenn
ich
betrunken
bin,
ich
würde
nicht
Think
about
me
when
your
high
An
mich
denken,
wenn
du
high
bist
Think
about
me
when
you
drunk
you
probably
shouldn't
Denk
an
mich,
wenn
du
betrunken
bist,
solltest
du
wahrscheinlich
nicht
These
days
i'm
trying
to
get
paper
in
three
ways
no
if
and's
or
buts
Diese
Tage
versuche
ich,
auf
drei
Arten
an
Geld
zu
kommen,
kein
Wenn
und
Aber
Is
it
possible
to
hold
all
the
paper
in
your
hand
without
getting
cut
Ist
es
möglich,
das
ganze
Geld
in
der
Hand
zu
halten,
ohne
sich
zu
schneiden?
And
when
does
a
man
decide
that
enough
is
enough
Und
wann
entscheidet
ein
Mann,
dass
genug
genug
ist?
If
life
is
a
plane
iv'e
had
turbulence
yea
it's
been
rough
but
it's
looking
up
Wenn
das
Leben
ein
Flugzeug
ist,
hatte
ich
Turbulenzen,
ja,
es
war
hart,
aber
es
sieht
besser
aus
Thank
God
for
this
stuff
Gott
sei
Dank
für
dieses
Zeug
These
days
I
wanna
be
known
like
cheesecake
Diese
Tage
möchte
ich
bekannt
sein
wie
Käsekuchen
These
days
I
don't
think
about
the
fights
or
the
dates
Diese
Tage
denke
ich
nicht
an
die
Streitereien
oder
die
Dates
These
days
I
have
three
ways
with
bad
bitches
who
go
two
ways
Diese
Tage
habe
ich
Dreier
mit
geilen
Weibern,
die
zweigleisig
fahren
Always
knew
i'd
have
it
one
day
now
count
it
down
Wusste
immer,
dass
ich
es
eines
Tages
haben
würde,
jetzt
zähl
es
runter
Just
a
matter
of
time
now
for
we
take
over
in
your
town
Nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
wir
in
deiner
Stadt
übernehmen
And
i'm
coming
with
the
crew
now
ya
loving
it
Und
ich
komme
mit
der
Crew,
jetzt
liebst
du
es
These
days
these
days
I
I
I
I
Diese
Tage,
diese
Tage,
ich,
ich,
ich,
ich
These
days
these
days
i'm
not
Diese
Tage,
diese
Tage
bin
ich
nicht
Thinking
bout
you
when
i'm
high
Denke
an
dich,
wenn
ich
high
bin
Not
thinking
bout
you
when
i'm
drunk
I
wouldn't
Denke
nicht
an
dich,
wenn
ich
betrunken
bin,
ich
würde
nicht
Think
about
me
when
your
high
An
mich
denken,
wenn
du
high
bist
Think
about
me
when
you
drunk
you
probably
shouldn't
Denk
an
mich,
wenn
du
betrunken
bist,
solltest
du
wahrscheinlich
nicht
These
days
these
days
I
I
I
I
Diese
Tage,
diese
Tage,
ich,
ich,
ich,
ich
These
days
these
days
i'm
not
Diese
Tage,
diese
Tage
bin
ich
nicht
Thinking
bout
you
when
i'm
high
Denke
an
dich,
wenn
ich
high
bin
Not
thinking
bout
you
when
i'm
drunk
I
wouldn't
Denke
nicht
an
dich,
wenn
ich
betrunken
bin,
ich
würde
nicht
Think
about
me
when
your
high
An
mich
denken,
wenn
du
high
bist
Think
about
me
when
you
drunk
you
probably
shouldn't
Denk
an
mich,
wenn
du
betrunken
bist,
solltest
du
wahrscheinlich
nicht
These
days
i'm
drinking
these
days
i'm
smoking
Diese
Tage
trinke
ich,
diese
Tage
rauche
ich
These
days
i'm
doing
both
Gucci
Diese
Tage
mache
ich
beides,
Gucci
These
days
some
women
will
do
anything
for
a
label
hold
up
he
talking
Gucci
Diese
Tage
würden
manche
Frauen
alles
für
ein
Label
tun,
warte,
er
redet
von
Gucci
These
days
ain't
nothing
like
my
past
Diese
Tage
ist
nichts
wie
meine
Vergangenheit
These
days
don't
pertain
your
ass
Diese
Tage
betreffen
deinen
Arsch
nicht
These
days
I
won't
entertain
your
class
Diese
Tage
werde
ich
deine
Art
nicht
unterhalten
You
shattered
a
heart
that
was
made
of
glass
how
you
do
that
Du
hast
ein
Herz
aus
Glas
zerbrochen,
wie
hast
du
das
gemacht?
Don't
try
to
pick
it
up
you'll
just
get
cut
besides
this
is
what
you
said
you
wanted
Versuch
nicht,
es
aufzuheben,
du
wirst
dich
nur
schneiden,
außerdem
ist
es
das,
was
du
wolltest
We
like
ghost
when
we
see
each
other
in
public
Wir
sind
wie
Geister,
wenn
wir
uns
in
der
Öffentlichkeit
sehen
You
showed
me
your
true
colors
so
I
said
*fuck*
it
Du
hast
mir
deine
wahren
Farben
gezeigt,
also
sagte
ich,
*scheiß*
drauf
You
painted
the
picture
and
changed
the
canvas
that
I
wanted
Du
hast
das
Bild
gemalt
und
die
Leinwand
verändert,
die
ich
wollte
So
now
I'm
just
moving
forward
these
days
Also
bewege
ich
mich
jetzt
einfach
vorwärts,
diese
Tage
I'm
just
moving
forward
these
days
Ich
bewege
mich
einfach
vorwärts,
diese
Tage
I'm
just
moving
forward
Ich
bewege
mich
einfach
vorwärts
These
days
these
days
I
I
I
I
Diese
Tage,
diese
Tage,
ich,
ich,
ich,
ich
These
days
these
days
i'm
not
Diese
Tage,
diese
Tage
bin
ich
nicht
Thinking
bout
you
when
i'm
high
Denke
an
dich,
wenn
ich
high
bin
Not
thinking
bout
you
when
i'm
drunk
I
wouldn't
Denke
nicht
an
dich,
wenn
ich
betrunken
bin,
ich
würde
nicht
Think
about
me
when
your
high
An
mich
denken,
wenn
du
high
bist
Think
about
me
when
you
drunk
you
probably
shouldn't
Denk
an
mich,
wenn
du
betrunken
bist,
solltest
du
wahrscheinlich
nicht
These
days
these
days
I
I
I
I
Diese
Tage,
diese
Tage,
ich,
ich,
ich,
ich
These
days
these
days
i'm
not
Diese
Tage,
diese
Tage
bin
ich
nicht
Thinking
bout
you
when
i'm
high
Denke
an
dich,
wenn
ich
high
bin
Not
thinking
bout
you
when
i'm
drunk
I
wouldn't
Denke
nicht
an
dich,
wenn
ich
betrunken
bin,
ich
würde
nicht
Think
about
me
when
your
high
An
mich
denken,
wenn
du
high
bist
Think
about
me
when
you
drunk
you
probably
shouldn't
Denk
an
mich,
wenn
du
betrunken
bist,
solltest
du
wahrscheinlich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bae
дата релиза
16-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.