Sleep Waker - I. Dont Look at the Moon - перевод текста песни на немецкий

I. Dont Look at the Moon - Sleep Wakerперевод на немецкий




I. Dont Look at the Moon
I. Schau Nicht zum Mond
I can feel a change
Ich kann eine Veränderung spüren
I lie awake every night
Ich liege jede Nacht wach
Scratching at the back of my eyelids
Kratze an der Rückseite meiner Augenlider
Nothing good ever happens in the midnight hour
Nichts Gutes geschieht jemals zur Mitternachtsstunde
Sweat-soaked bed sheets
Schweißgetränkte Bettlaken
What a fucking broken record
Was für eine verdammte kaputte Schallplatte
(Fucking broken record)
(Verdammte kaputte Schallplatte)
State of mind
Geisteszustand
A condition that never clears with time
Ein Zustand, der sich mit der Zeit niemals bessert
From my perspective
Aus meiner Perspektive
Things are looking fucking bleak
Sehen die Dinge verdammt düster aus
Search in the darkest burroughs
Suche in den dunkelsten Ecken
That's where you'll find me
Dort wirst du mich finden
I cannot look away
Ich kann nicht wegschauen
As the light of the moon
Während das Licht des Mondes
(Helplessly pulls me)
(Mich hilflos anzieht)
Further
Weiter
That much further from all of you
So viel weiter weg von euch allen
Don't look at the moon
Schau nicht zum Mond
While the light is draining
Während das Licht dich auszehrt
It's slowly killing you
Es tötet dich langsam
Don't look at the moon
Schau nicht zum Mond
A piece of me slowly leaving
Ein Teil von mir verlässt mich langsam
I can't feel myself
Ich kann mich selbst nicht fühlen
I can hear my breathing slowing
Ich kann hören, wie meine Atmung langsamer wird
I can see him standing with me
Ich kann ihn bei mir stehen sehen
Coming back
Kommt zurück
Slowly fading to black
Langsam zu Schwarz verblassend
I see in a mirror
Ich sehe in einem Spiegel
Something paralyzing slowly looking up
Etwas Lähmendes blickt langsam auf
It seems to take me away
Es scheint mich fortzureißen
Giving in to my darkest fears
Gebe meinen dunkelsten Ängsten nach
I'm slowly fading
Ich verblasse langsam
From me
Von mir selbst
I turn my head
Ich drehe meinen Kopf
It's living in the silence
Es lebt in der Stille
Don't look in
Schau nicht hinein
It's killing me
Es tötet mich
(Killing me)
(Tötet mich)
Never-ending
Endlos
Living in a world of suffocating silence
Lebe in einer Welt erstickender Stille
It slowly crushes me and brings to life this nightmare
Sie zerquetscht mich langsam und erweckt diesen Albtraum zum Leben
What a fucking broken record
Was für eine verdammte kaputte Schallplatte
(Fucking broken record)
(Verdammte kaputte Schallplatte)
State of mind
Geisteszustand
A condition that hasn't cleared with time
Ein Zustand, der sich mit der Zeit nicht gebessert hat
From my perspective
Aus meiner Perspektive
Things have become fucking bleak
Sind die Dinge verdammt düster geworden
Into the depths I settle
In die Tiefen lasse ich mich nieder
Nowhere to find me
Nirgendwo bin ich zu finden





Авторы: Eric Overway, Frankie Mish, Hunter Courtright, Jason Caudill, Noah Boland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.