Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
ghosts
still
haunt
me
Diese
Geister
verfolgen
mich
immer
noch
I
look
into
the
past
times
when
everything
was
simple
Ich
blicke
in
die
vergangenen
Zeiten,
als
alles
einfach
war
Being
happy
seemed
so
simple
to
me
Glücklich
zu
sein
schien
mir
so
einfach
I
guess
you
learn
that
life
plans
change
so
quickly
Ich
schätze,
man
lernt,
dass
sich
Lebenspläne
so
schnell
ändern
Losing
the
ones
you
love
can
never
be
easy
Die
zu
verlieren,
die
man
liebt,
kann
niemals
einfach
sein
Giving
up
leaves
you
so
cold
and
empty
Aufgeben
lässt
einen
so
kalt
und
leer
zurück
I′m
taking
out
my
hopes
on
my
own
life
Ich
richte
meine
Hoffnungen
gegen
mein
eigenes
Leben
I
can't
eat,
I
can′t
sleep
Ich
kann
nicht
essen,
ich
kann
nicht
schlafen
It's
like
I'm
filling
the
void
with
their
vices
and
time
Es
ist,
als
füllte
ich
die
Leere
mit
ihren
Lastern
und
Zeit
I
don′t
want
you
to
die
Ich
will
nicht,
dass
du
stirbst
But
it
feels
like
you
keep
slipping
away
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
immer
weiter
entgleiten
Into
a
void
and
endless
sea
In
eine
Leere
und
ein
endloses
Meer
My
head
keeps
spinning
as
I
watch
this
world
burn
Mein
Kopf
dreht
sich
weiter,
während
ich
zuschaue,
wie
diese
Welt
brennt
I
can′t
believe
I
lost
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
verloren
habe
Relief
becomes
so
hard
to
find
Erleichterung
wird
so
schwer
zu
finden
I
thought
I
could
take
the
pain,
Ich
dachte,
ich
könnte
den
Schmerz
ertragen,
Having
you
in
my
life
than
being
ripped
away
lieber
dich
in
meinem
Leben
zu
haben,
als
dass
du
mir
entrissen
wirst
It
feels
like
you
never
left
me
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
mich
nie
verlassen
Please
god
say
those
words
to
me
Bitte
Gott,
sag
diese
Worte
zu
mir
It
can't
be
real,
this
can′t
be
happening
Es
kann
nicht
real
sein,
das
kann
nicht
geschehen
I'm
not
the
man
I
was,
Ich
bin
nicht
der
Mann,
der
ich
war,
How
could
god
decide
to
take
you
away
from
us
Wie
konnte
Gott
entscheiden,
dich
von
uns
wegzunehmen
Tell
me
I′m
right
Sag
mir,
dass
ich
Recht
habe
I'm
so
alone
Ich
bin
so
allein
Don′t
leave
me
here...
Lass
mich
nicht
hier...
Existing
without
you
Ohne
dich
zu
existieren
Just
a
burden
without
a
home
to
return
to
Nur
eine
Last
ohne
ein
Zuhause,
zu
dem
man
zurückkehren
kann
Lost
all
sense
of
myself
when
I
couldn't
get
back
to
you
Verlor
jeden
Sinn
für
mich
selbst,
als
ich
nicht
zu
dir
zurück
konnte
All
these
ghosts
still
haunt
me,
as
I
chase
them
around
the
room
All
diese
Geister
verfolgen
mich
immer
noch,
während
ich
sie
durch
den
Raum
jage
I'm
not
about
to
give
up
my
vices
now
Ich
werde
meine
Laster
jetzt
nicht
aufgeben
I
keep
running
Ich
laufe
weiter
I′m
taking
out
my
hopes
on
my
own
life
Ich
richte
meine
Hoffnungen
gegen
mein
eigenes
Leben
I
can′t
eat,
I
can't
sleep
Ich
kann
nicht
essen,
ich
kann
nicht
schlafen
It′s
like
I'm
filling
the
void
with
their
vices
and
time
Es
ist,
als
füllte
ich
die
Leere
mit
ihren
Lastern
und
Zeit
I
don′t
want
you
to
die
Ich
will
nicht,
dass
du
stirbst
But
it
feels
like
you
keep
slipping
away
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
immer
weiter
entgleiten
Into
a
void
and
endless
sea
In
eine
Leere
und
ein
endloses
Meer
From
the
past
we
left
behind
Aus
der
Vergangenheit,
die
wir
zurückgelassen
haben
I'm
never
leaving
this
place
Ich
werde
diesen
Ort
niemals
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Overway, Frankie Mish, Hunter Courtright, Jason Caudill, Noah Boland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.