Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
sickness
is
growing
and
drowning
me
slowly
Diese
Krankheit
wächst
und
ertränkt
mich
langsam
The
scars
of
my
past
are
what
keep
me
from
growing
Die
Narben
meiner
Vergangenheit
hindern
mich
am
Wachsen
Will
I
fall
into
the
dark
Werde
ich
in
die
Dunkelheit
fallen
Let
it
swallow
me
whole
Lass
sie
mich
ganz
verschlingen
Seems
like
I
have
it
together
then
I
unravel
in
the
blink
of
an
eye
Es
scheint,
als
hätte
ich
alles
im
Griff,
dann
löse
ich
mich
im
Handumdrehen
auf
This
silence
is
deafening,
and
it
feels
like
I
am
Diese
Stille
ist
ohrenbetäubend,
und
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
(Seconds
from
the
end,
a
blinding
light
surrounds
me)
(Sekunden
vor
dem
Ende,
ein
blendendes
Licht
umgibt
mich)
Peaceful
for
the
moment
Friedlich
für
den
Moment
Find
beauty
in
the
clarity
Finde
Schönheit
in
der
Klarheit
From
bitter
thoughts
that
follow
me
Von
bitteren
Gedanken,
die
mich
verfolgen
I
am
so
afraid
to
swallow
my
pride
Ich
habe
solche
Angst,
meinen
Stolz
hinunterzuschlucken
Look
you
in
the
face
and
tell
you
I′m
not
really
doing
fine
Dir
ins
Gesicht
zu
sehen
und
dir
zu
sagen,
dass
es
mir
nicht
wirklich
gut
geht
Will
my
cries
for
help
be
heard
or
will
they
fall
to
the
wayside
Werden
meine
Hilferufe
gehört
werden
oder
werden
sie
auf
der
Strecke
bleiben
(Back
and
forth
between
the
highs
and
lows)
(Hin
und
her
zwischen
den
Höhen
und
Tiefen)
I
never
thought
I'd
feel
so
fucking
miserable
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
so
verdammt
elend
fühlen
würde
Chewed
up
and
spit
out
by
my
self
loathing
actions
Zerkaut
und
ausgespuckt
von
meinen
selbsthassenden
Handlungen
Hanging
on
by
a
thread
just
to
get
through
the
day
Hänge
an
einem
seidenen
Faden,
nur
um
den
Tag
zu
überstehen
I
feel
free
surrounded
in
Ich
fühle
mich
frei,
umgeben
von
Peaceful
for
the
moment
Friedlich
für
den
Moment
Find
beauty
in
the
clarity
Finde
Schönheit
in
der
Klarheit
From
bitter
thoughts
that
follow
me
Von
bitteren
Gedanken,
die
mich
verfolgen
This
burden
I
hold
is
heavy
Diese
Last,
die
ich
trage,
ist
schwer
The
price
to
pay
is
all
my
own
Der
Preis,
den
ich
zahlen
muss,
ist
ganz
allein
mein
I′m
lost,
but
at
what
fucking
cost?
Ich
bin
verloren,
aber
zu
welchem
verdammten
Preis?
This
pain
I
hold
is
here
to
stay
Dieser
Schmerz,
den
ich
halte,
ist
gekommen,
um
zu
bleiben
Hanging
on
by
a
thread
Hänge
an
einem
seidenen
Faden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Mish, Lee Albrecht
Альбом
Alias
дата релиза
23-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.