Sleep Waker - Synthetic Veins - перевод текста песни на немецкий

Synthetic Veins - Sleep Wakerперевод на немецкий




Synthetic Veins
Synthetische Adern
Sleep deprivation keeps you alive
Schlafentzug hält dich am Leben
A second of weakness is all it takes to find
Eine Sekunde der Schwäche ist alles, was es braucht, um zu finden
This ungrateful parasite
Diesen undankbaren Parasiten
You leech from the source slowing running it dry
Du saugst an der Quelle und lässt sie langsam versiegen
Fed into the endless hatred
Gefüttert in den endlosen Hass
Take my name take my soul
Nimm meinen Namen, nimm meine Seele
Suffer in sleep
Leide im Schlaf
Never waiting to find my love
Warte niemals darauf, meine Liebe zu finden
Suffer in time
Leide mit der Zeit
Never waking to find my love
Erwache niemals, um meine Liebe zu finden
Starting to fall apart
Beginne auseinanderzufallen
Suffer in sleep
Leide im Schlaf
A different human being
Ein anderer Mensch
Never the same
Niemals derselbe
Synthetic blood runs through my veins
Synthetisches Blut fließt durch meine Adern
An ungrateful parasite
Ein undankbarer Parasit
Leeching from the source to find
An der Quelle saugend, um zu finden
A second of weakness
Eine Sekunde der Schwäche
Never sleep to stay alive
Schlafe niemals, um am Leben zu bleiben
[Do I dream?
[Träume ich?
Or is my life synthetic?]
Oder ist mein Leben synthetisch?]
Is there more to life than waiting
Gibt es mehr im Leben als Warten
Is there more to know
Gibt es mehr zu wissen
Plastic veins trade for living blood
Plastikadern tauschen gegen lebendiges Blut
Suffer in sleep never waking to find love
Leide im Schlaf, erwache niemals, um Liebe zu finden
A different human being
Ein anderer Mensch
Never the same and it′s all because of you
Niemals derselbe und das alles wegen dir
{Do you dream? Do you dream? Of me?}
{Träumst du? Träumst du? Von mir?}
Do you dream of me?
Träumst du von mir?





Авторы: Francis Mish, Lee Albrecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.