Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Manera De Amar
Meine Art zu lieben
Aunque
ya
no
lo
sé.
Obwohl
ich
es
nicht
mehr
weiß.
Yo,
si
es-tuve
demasiado
tiempo
esperándote
pero
que
fue?
Ich
habe
zu
lange
auf
dich
gewartet,
aber
was
war
das?
(¿Que
fue?)
(Was
war
das?)
Si
me
dices
que
me
quieres
pero
lastimosamente,
no
es
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst,
aber
leider
ist
es
nicht
so
Tal
vez
la
manera
en
cómo
lo
esperaba
Vielleicht
die
Art,
wie
ich
es
erwartet
habe
(Oh
no
no
no...)
(Oh
nein,
nein,
nein...)
(Nou
nou
nou...)
(Nein,
nein,
nein...)
En
la
noche
poco
a
poco
vemos
In
der
Nacht
sehen
wir
nach
und
nach
Mis
ganas
de
besarte,
mi
formar
de
acariciarte
Meine
Lust,
dich
zu
küssen,
meine
Art,
dich
zu
streicheln
Siento
que
esto
te
pasa
lo
mismo
Ich
fühle,
dass
dir
dasselbe
passiert
Y
yo
no
quiero
ser
el
chico,
que
dice
que
necesita
algo
más
Und
ich
möchte
nicht
der
Typ
sein,
der
sagt,
dass
er
etwas
mehr
braucht
Para
la
mente
despejar
Um
den
Kopf
frei
zu
bekommen
para
mi
eso
no
es
normal
Für
mich
ist
das
nicht
normal
No
me
gusta
retomar
Ich
mag
es
nicht,
Dinge
wieder
aufzunehmen
Menos
lo
voy
hacer
Ich
werde
es
erst
recht
nicht
tun
Si
me
dices
que
me
quieres
pero
tú
querer
no
lo
dejas
ver
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst,
aber
deine
Liebe
nicht
zeigst
La
manera
en
que
cambiaste,
me
deja
más
dudas
que
ayer
Die
Art,
wie
du
dich
verändert
hast,
hinterlässt
mehr
Zweifel
als
gestern
Es
que
realmente,
tuya
no
estás,
tuya
no
estás
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
wirklich
dir
gehörst,
du
gehörst
nicht
dir
Somos
solos
sentimientos
Wir
sind
nur
Gefühle
Experimento
de
químico
Ein
chemisches
Experiment
Sustancia
en
la
que
no
puedes
mezclar
Eine
Substanz,
in
der
man
nicht
mischen
kann
Tantos
gustos
para
degustar
So
viele
Geschmäcker
zum
Probieren
Date
por
vencida,
ahora
dime
cómo
quieres
que
resuelva
Gib
auf,
sag
mir
jetzt,
wie
ich
es
lösen
soll
Mi
manera
de
amar,
si
todo
te
sabe
igual
Meine
Art
zu
lieben,
wenn
dir
alles
gleich
schmeckt
Tan
solo
te
digo,
que
mis
horas
lo
devuelvas
va
cambiar
Ich
sage
dir
nur,
dass
meine
Stunden,
die
du
mir
zurückgibst,
sich
ändern
werden
Mi
manera
de
amar,
mi
manera
de
amar
Meine
Art
zu
lieben,
meine
Art
zu
lieben
Hola
qué
tal?
Hallo,
wie
geht's?
Yo
pasaba
las
horas
de
todo
los
días
pensando
en
cómo
estás?
Ich
habe
die
Stunden
aller
Tage
damit
verbracht,
darüber
nachzudenken,
wie
es
dir
geht?
Si,
porque
será
que
cada
vez
que
te
llamo
no
responde
al
celular
Ja,
warum
gehst
du
nicht
ans
Handy,
wenn
ich
dich
anrufe?
De
seguro
tú
en
otra
llamada
estás
y
no
quieres
hablar
Sicher
bist
du
in
einem
anderen
Gespräch
und
willst
nicht
reden
Porque
hay
alguien
más
y
no
me
dijiste
días
anteriores
(no)
Weil
da
noch
jemand
ist
und
du
hast
es
mir
die
Tage
vorher
nicht
gesagt
(nein)
Que
tan
solo
éramos
mal
colores,
es
más
que
tú
y
yo
Dass
wir
nur
falsche
Farben
waren,
es
ist
mehr
als
du
und
ich
Mi
corazón
excluyo
Mein
Herz
schloss
aus
Céntrate
en
lo
tuyo
Konzentriere
dich
auf
dein
Ding
Todo
ya
disminuyo
Alles
ist
schon
weniger
geworden
Oh
my
love,
ahora
entiendo
que
todo
esto
es
joda
o
no?
Oh
meine
Liebe,
jetzt
verstehe
ich,
dass
das
alles
ein
Scherz
ist,
oder?
Haciendo
como
que
no
vi
la
hora
oh
Dios
Ich
tue
so,
als
hätte
ich
die
Zeit
nicht
gesehen,
oh
Gott
Baby
estamos
los
dos,
creo
que
loco
estoy
Baby,
wir
sind
zu
zweit,
ich
glaube,
ich
bin
verrückt
Me
olvido
qué
pasó?
Habe
ich
vergessen,
was
passiert
ist?
Se
feliz
si
Sei
glücklich,
ja
Se
feliz
con
quien
quieras
te
lo
digo
Sei
glücklich,
mit
wem
du
willst,
sage
ich
dir
Si
no
es
con
nadie
Wenn
es
mit
niemandem
ist
Menos
conmigo
Dann
erst
recht
nicht
mit
mir
No
sé
lo
qué
quieres
soy
testigo
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
bin
Zeuge
De
la
forma
en
la
que
vivo
Der
Art,
wie
ich
lebe
Tú
no
sigues
mi
camino
Du
folgst
nicht
meinem
Weg
Soy
sombrío,
me
desvelo,
en
el
cabello
tengo
flow
Ich
bin
düster,
ich
bleibe
wach,
ich
habe
Flow
in
meinen
Haaren
Nos
ves
mi
show?
Siehst
du
meine
Show
nicht?
Ay
baby
god
bye,
no
te
quiero
ver
más
Ach,
Baby,
auf
Wiedersehen,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Demasiado
tarde
dulces
sueños
god
night
Zu
spät,
süße
Träume,
gute
Nacht
Convertido
en
tus
palabras
yo
me
siento
So
Fire
Verwandelt
in
deine
Worte,
fühle
ich
mich
so
feurig
Lo
siento
si
la
muerte
no
me
quiere
llevar
Tut
mir
leid,
wenn
der
Tod
mich
nicht
mitnehmen
will
Es
So
Real
Bby,
no
hay
ring
tontin
fin,
no
soy
tu
king,
no
quiero
verte
Es
ist
so
real,
Baby,
kein
Klingeln,
kein
Ende,
ich
bin
nicht
dein
König,
ich
will
dich
nicht
sehen
Así
que
vete
y
suerte
Also
geh
und
viel
Glück
No
vuelvo
a
reponerme
Ich
werde
mich
nicht
erholen
Okey,
God
bye
Okay,
auf
Wiedersehen
Te
fuiste
con
quien
tú
querías
bien
Du
bist
mit
dem
gegangen,
mit
dem
du
wolltest,
gut
Que
mal,
escogiste
quien
no
debías
Schade,
du
hast
den
Falschen
gewählt
Pero
ya
y
ahora
menos
yo
puedo
mostrarte
ma,
mi
manera
de
amar.
Aber
jetzt
kann
ich
dir
erst
recht
nicht
mehr
zeigen,
meine
Art
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Laureano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.