SleepBye - Mi Manera De Amar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SleepBye - Mi Manera De Amar




Mi Manera De Amar
Мой способ любить
Aunque ya no lo sé.
Хотя я уже не уверен.
Yo, si es-tuve demasiado tiempo esperándote pero que fue?
Я, да, слишком долго тебя ждал, но что это было?
(¿Que fue?)
(Что это было?)
Si me dices que me quieres pero lastimosamente, no es
Ты говоришь, что любишь меня, но, к сожалению, это не то,
Tal vez la manera en cómo lo esperaba
Чего я ожидал.
(Oh no no no...)
(О, нет, нет, нет...)
(Nou nou nou...)
(Нет, нет, нет...)
En la noche poco a poco vemos
Ночью, постепенно, мы видим,
Mis ganas de besarte, mi formar de acariciarte
Мое желание поцеловать тебя, мой способ ласкать тебя.
Siento que esto te pasa lo mismo
Я чувствую, что ты испытываешь то же самое.
Y yo no quiero ser el chico, que dice que necesita algo más
И я не хочу быть тем парнем, который говорит, что ему нужно что-то большее,
Para la mente despejar
Чтобы прояснить мысли.
para mi eso no es normal
Для меня это ненормально.
No me gusta retomar
Мне не нравится возвращаться к этому.
Menos lo voy hacer
Тем более я не буду этого делать.
Si me dices que me quieres pero querer no lo dejas ver
Ты говоришь, что любишь меня, но ты не показываешь свою любовь.
La manera en que cambiaste, me deja más dudas que ayer
То, как ты изменилась, оставляет у меня больше сомнений, чем вчера.
Es que realmente, tuya no estás, tuya no estás
На самом деле, ты не принадлежишь себе, ты не принадлежишь себе.
Somos solos sentimientos
Мы просто чувства,
Experimento de químico
Химический эксперимент,
Sustancia en la que no puedes mezclar
Вещество, которое нельзя смешивать.
Tantos gustos para degustar
Слишком много вкусов для дегустации.
Date por vencida, ahora dime cómo quieres que resuelva
Сдайся, теперь скажи мне, как, по-твоему, я должен разобраться
Mi manera de amar, si todo te sabe igual
С моим способом любить, если тебе все кажется одинаковым?
Tan solo te digo, que mis horas lo devuelvas va cambiar
Я просто говорю тебе, что если ты вернешь мне мое время, все изменится.
Mi manera de amar, mi manera de amar
Мой способ любить, мой способ любить.
Hola qué tal?
Привет, как дела?
Yo pasaba las horas de todo los días pensando en cómo estás?
Я целыми днями думал о том, как ты.
Si, porque será que cada vez que te llamo no responde al celular
Да, интересно, почему каждый раз, когда я звоню, ты не отвечаешь на телефон?
De seguro en otra llamada estás y no quieres hablar
Наверняка ты разговариваешь с кем-то другим и не хочешь говорить со мной.
Porque hay alguien más y no me dijiste días anteriores (no)
Потому что есть кто-то еще, а ты не сказала мне об этом раньше (нет).
Que tan solo éramos mal colores, es más que y yo
Что мы просто несовместимые цвета, это больше, чем просто ты и я.
Mi corazón excluyo
Мое сердце исключило тебя.
Céntrate en lo tuyo
Сосредоточься на своем.
Todo ya disminuyo
Все уже угасло.
Oh my love, ahora entiendo que todo esto es joda o no?
О, моя любовь, теперь я понимаю, что все это шутка, или нет?
Haciendo como que no vi la hora oh Dios
Делая вид, что я не видел времени, о Боже.
Baby estamos los dos, creo que loco estoy
Детка, мы оба здесь, я, кажется, схожу с ума.
Me olvido qué pasó?
Я забыл, что случилось?
Se feliz si
Будь счастлива, если...
Se feliz con quien quieras te lo digo
Будь счастлива с кем хочешь, я тебе говорю.
Si no es con nadie
Если не с кем-то,
Menos conmigo
То уж точно не со мной.
No lo qué quieres soy testigo
Я не знаю, чего ты хочешь, я свидетель
De la forma en la que vivo
Того, как я живу.
no sigues mi camino
Ты не следуешь моим путем.
Soy sombrío, me desvelo, en el cabello tengo flow
Я мрачный, не сплю ночами, у меня стильная прическа.
Nos ves mi show?
Видишь мое шоу?
Ay baby god bye, no te quiero ver más
Эй, детка, прощай, я больше не хочу тебя видеть.
Demasiado tarde dulces sueños god night
Слишком поздно, сладких снов, спокойной ночи.
Convertido en tus palabras yo me siento So Fire
Твои слова заставляют меня чувствовать себя таким горячим (So Fire).
Lo siento si la muerte no me quiere llevar
Прости, если смерть не хочет забрать меня.
Es So Real Bby, no hay ring tontin fin, no soy tu king, no quiero verte
Это так реально, детка, нет кольца, глупый конец, я не твой король, я не хочу тебя видеть.
Así que vete y suerte
Так что уходи и удачи.
No vuelvo a reponerme
Я больше не оправлюсь.
Okey, God bye
Хорошо, прощай.
Te fuiste con quien querías bien
Ты ушла с тем, с кем хотела, хорошо.
Que mal, escogiste quien no debías
Как жаль, ты выбрала не того, кого следовало.
Pero ya y ahora menos yo puedo mostrarte ma, mi manera de amar.
Но теперь уже ничего не поделаешь, и я тем более не могу показать тебе, мама, мой способ любить.





Авторы: Marco Antonio Laureano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.