Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shrink Wrapped
Eingeschweißt
You
closed
your
eyes
and
left
me
here
Du
hast
deine
Augen
geschlossen
und
mich
hier
gelassen
And
now
I'm
jealous
of
your
sleep
Und
jetzt
bin
ich
neidisch
auf
deinen
Schlaf
I
made
some
noise
to
wake
you
up
Ich
habe
Lärm
gemacht,
um
dich
aufzuwecken
It
seems
you've
drifted
out
of
reach
Es
scheint,
du
bist
außer
Reichweite
getrieben
I'm
not
sure
if
you
meant
what
you
said
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
du
meintest,
was
du
sagtest
But
that's
o.k.
Aber
das
ist
o.k.
'Cos
it
still
sounded
good
Denn
es
klang
trotzdem
gut
When
you
said
it
anyway
Als
du
es
trotzdem
sagtest
I'm
not
sure
where
you
are
Ich
bin
nicht
sicher,
wo
du
bist
When
I
turn
and
stroke
your
face
Wenn
ich
mich
umdrehe
und
dein
Gesicht
streichle
You
don't
move
anymore
Du
bewegst
dich
nicht
mehr
So
it
must
be
getting
late
Also
muss
es
spät
werden
I'm
not
tired
even
now
Ich
bin
auch
jetzt
nicht
müde
I
think
I'm
glad
to
be
awake
Ich
glaube,
ich
bin
froh,
wach
zu
sein
I've
met
these
fractured
thoughts
before
Ich
kenne
diese
zerbrochenen
Gedanken
schon
They
grin
and
wander
round
this
place
Sie
grinsen
und
wandern
hier
herum
I'll
get
up
all
I
find
Wenn
ich
aufstehe,
finde
ich
nur
Is
the
people
that
I
hate
die
Leute,
die
ich
hasse
Real
life
disappears
Das
echte
Leben
verschwindet
And
gets
shrink-wrapped
in
its
place
Und
wird
an
seiner
Stelle
eingeschweißt
I
get
up
watch
tv
Ich
stehe
auf,
schaue
fern
Helps
me
feed
my
vicious
streak
Hilft
mir,
meine
bösartige
Ader
zu
füttern
Real
life
disappears
Das
echte
Leben
verschwindet
Then
we
watch
the
spooks
on
the
news
Dann
schauen
wir
die
Gespenster
in
den
Nachrichten
Playing
chess
with
the
cynics
Die
Schach
mit
den
Zynikern
spielen
Hope
you
die
in
the
arms
of
your
shrinks
in
your
clinics
Hoffentlich
sterbt
ihr
in
den
Armen
eurer
Psychiater
in
euren
Kliniken
Now
its
gone
5 a.m.
Jetzt
ist
es
nach
5 Uhr
morgens
We
smile
and
plan
our
revenge
Wir
lächeln
und
planen
unsere
Rache
By
the
end
the
night
has
found
it's
true
friends
Am
Ende
hat
die
Nacht
ihre
wahren
Freunde
gefunden
Up
all
hours
sketching
a
thousand
great
schemes
Stundenlang
wach,
tausend
großartige
Pläne
skizzierend
Maybe
I'm
not
too
tired
to
colour
them
in
Vielleicht
bin
ich
nicht
zu
müde,
um
sie
auszumalen
You
closed
your
eyes
and
left
me
here
Du
hast
deine
Augen
geschlossen
und
mich
hier
gelassen
And
now
I'm
jealous
of
your
sleep
Und
jetzt
bin
ich
neidisch
auf
deinen
Schlaf
I
made
some
noise
to
wake
you
up
Ich
habe
Lärm
gemacht,
um
dich
aufzuwecken
It
seems
you've
drifted
out
of
reach
Es
scheint,
du
bist
außer
Reichweite
getrieben
And
I'm
not
sure
if
you
meant
what
you
said,
but
that's
okay
Und
ich
bin
nicht
sicher,
ob
du
meintest,
was
du
sagtest,
aber
das
ist
okay
'Cause
it
still
sounded
good
when
you
said
it
anyway
Denn
es
klang
trotzdem
gut,
als
du
es
trotzdem
sagtest
I
get
up
watch
tv
Ich
stehe
auf,
schaue
fern
Helps
me
feed
my
vicious
streak
Hilft
mir,
meine
bösartige
Ader
zu
füttern
Real
life
disappears
Das
echte
Leben
verschwindet
Then
we
watch
the
spooks
on
the
news
Dann
schauen
wir
die
Gespenster
in
den
Nachrichten
Playing
chess
with
the
cynics
Die
Schach
mit
den
Zynikern
spielen
Hope
you
die
in
the
arms
of
your
shrinks
in
your
clinics
Hoffentlich
sterbt
ihr
in
den
Armen
eurer
Psychiater
in
euren
Kliniken
Now
its
gone
5 a.m.
Jetzt
ist
es
nach
5 Uhr
morgens
We
smile
and
plan
our
revenge
Wir
lächeln
und
planen
unsere
Rache
By
the
end
the
night
has
found
it's
true
friends
Am
Ende
hat
die
Nacht
ihre
wahren
Freunde
gefunden
Up
all
hours
sketching
a
thousand
great
schemes
Stundenlang
wach,
tausend
großartige
Pläne
skizzierend
Maybe
I'm
not
too
tired
to
colour
them
in
Vielleicht
bin
ich
nicht
zu
müde,
um
sie
auszumalen
Get
what
I
want
then
I'm
not
sure
I
want
it
Bekomme,
was
ich
will,
dann
bin
ich
nicht
sicher,
ob
ich
es
will
Get
what
I
want
then
I'm
not
sure
I
want
it
Bekomme,
was
ich
will,
dann
bin
ich
nicht
sicher,
ob
ich
es
will
Get
what
I
want
then
I'm
not
sure
I
want
it
anymore
Bekomme,
was
ich
will,
dann
bin
ich
nicht
sicher,
ob
ich
es
noch
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louise Wener, Andrew Maclure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.