Sleeper - Statuesque - перевод текста песни на немецкий

Statuesque - Sleeperперевод на немецкий




Statuesque
Statuenhaft
We should spend the night in a small hotel like this
Wir sollten die Nacht in einem kleinen Hotel wie diesem verbringen
Drinking champagne in it
Und darin Champagner trinken
We could drive your car through the east end streets to the city
Wir könnten mit deinem Auto durch die Straßen des East End zur Stadt fahren
And still make a day of it
Und trotzdem einen Tag daraus machen
Take all I have I've no secrets left to steal
Nimm alles, was ich habe, ich habe keine Geheimnisse mehr zu stehlen
What would you give me for a trip behind your steering wheel
Was würdest du mir für eine Fahrt hinter deinem Lenkrad geben
I need high heels just to stand up
Ich brauche hohe Absätze, nur um aufrecht zu stehen
Got to carry some stairs to get near enough
Muss eine Treppe tragen, um nah genug heranzukommen
I need some wheels to move you around
Ich brauche Räder, um dich zu bewegen
I've borrowed some tools to chisel you down
Ich habe Werkzeug geliehen, um dich herunterzumeißeln
Tie me up and I'll confess
Fessle mich und ich gestehe
A thousand ways that make you statuesque
Tausend Arten, die dich statuenhaft machen
And it won't last for long better do your worst
Und es wird nicht lange dauern, mach lieber dein Schlimmstes
While I'll forgive you of anything
Während ich dir alles vergebe
Oh you're so rehearsed
Oh, du bist so einstudiert
'Cos some wise guy built you pretty
Weil irgendein Klugscheißer dich hübsch gebaut hat
So you'd get away with it
Damit du damit durchkommst
Take all I have I've no secrets left to steal
Nimm alles, was ich habe, ich habe keine Geheimnisse mehr zu stehlen
What would you give me for a trip behind your steering wheel
Was würdest du mir für eine Fahrt hinter deinem Lenkrad geben
I need high heels just to stand up
Ich brauche hohe Absätze, nur um aufrecht zu stehen
Got to carry some stairs to get near enough
Muss eine Treppe tragen, um nah genug heranzukommen
I need some wheels to move you around
Ich brauche Räder, um dich zu bewegen
I've borrowed some tools to chisel you down
Ich habe Werkzeug geliehen, um dich herunterzumeißeln
Tie me up and I'll confess
Fessle mich und ich gestehe
A thousand ways that make you statuesque
Tausend Arten, die dich statuenhaft machen
Take all I have I've no secrets left to steal
Nimm alles, was ich habe, ich habe keine Geheimnisse mehr zu stehlen
What would you give me for a trip behind your steering wheel
Was würdest du mir für eine Fahrt hinter deinem Lenkrad geben
I need high heels just to stand up
Ich brauche hohe Absätze, nur um aufrecht zu stehen
Got to carry some stairs to get near enough
Muss eine Treppe tragen, um nah genug heranzukommen
I need some wheels to move you around
Ich brauche Räder, um dich zu bewegen
I've borrowed some tools to chisel you down
Ich habe Werkzeug geliehen, um dich herunterzumeißeln
Tie me up and I'll confess
Fessle mich und ich gestehe
A thousand ways that make you statuesque
Tausend Arten, die dich statuenhaft machen
I need high heels just to stand up
Ich brauche hohe Absätze, nur um aufrecht zu stehen
Got to carry some stairs to get near enough
Muss eine Treppe tragen, um nah genug heranzukommen
I need some wheels to move you around
Ich brauche Räder, um dich zu bewegen
I've borrowed some tools to chisel you down with
Ich habe Werkzeug geliehen, um dich damit herunterzumeißeln
Statuesque
Statuenhaft
Statuesque
Statuenhaft





Авторы: Louise Wener


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.