Sleeper - What Do I Do Now - перевод текста песни на немецкий

What Do I Do Now - Sleeperперевод на немецкий




What Do I Do Now
Was mache ich jetzt
Quickly she came, dressed up for fame,
Schnell kam sie, aufgemacht für den Ruhm,
Riding her perfume downstairs.
Ihr Parfüm zog mit ihr die Treppe hinunter.
Make-up like glue, she danced 'round the room,
Make-up wie Klebstoff, sie tanzte durchs Zimmer,
To the sound of the cordouroy flares.
Zum Geräusch der Cord-Schlaghosen.
Let's go to town, taxis all round,
Lass uns in die Stadt gehen, Taxis überall,
We could stop for a couple of beers.
Wir könnten auf ein paar Bier anhalten.
He looks at it all, stifles a yawn,
Er schaut sich alles an, unterdrückt ein Gähnen,
She tries not to look like she cares.
Sie versucht, nicht so auszusehen, als ob es sie kümmert.
What do i do now?
Was mache ich jetzt?
Are we going under?
Gehen wir unter?
What did i do wrong?
Was habe ich falsch gemacht?
I thought we had it sorted
Ich dachte, wir hätten das geklärt
Out the other day
Letztens
Maybe i'm just stupid
Vielleicht bin ich einfach dumm
Can't we try again?
Können wir es nicht nochmal versuchen?
No-one told me it was raining.
Niemand hat mir gesagt, dass es regnet.
Can't face a club,
Keine Lust auf einen Club,
They walk to a nearby pub,
Sie gehen in einen nahen Pub,
Watch a couple of bands.
Sehen sich ein paar Bands an.
Draining the glass, they walk home at last,
Das Glas leerend, gehen sie endlich nach Hause,
Reaching for each other's hands.
Greifen nacheinander nach den Händen.
Nothing is said, he goes to bed
Nichts wird gesagt, er geht ins Bett
Dreaming of her on his own.
Träumt allein von ihr.
She stays up all week, watching him sleep,
Sie bleibt die ganze Woche wach, beobachtet ihn beim Schlafen,
Scared that she'll wake up alone.
Ängstlich, dass sie allein aufwachen wird.
What do i do now?
Was mache ich jetzt?
Are we going under?
Gehen wir unter?
What did i do wrong?
Was habe ich falsch gemacht?
I thought we had it sorted
Ich dachte, wir hätten das geklärt
Out the other day
Letztens
Maybe i'm just stupid
Vielleicht bin ich einfach dumm
Can't we try again?
Können wir es nicht nochmal versuchen?
No-one told me it was raining.
Niemand hat mir gesagt, dass es regnet.
I'll miss you every day of your life
Ich werde dich jeden Tag deines Lebens vermissen
And oh, you'll feel it too,
Und oh, du wirst es auch fühlen,
You're not that strong,
Du bist nicht so stark,
You know i'm onto you.
Du weißt, ich hab dich durchschaut.
I'll miss you every day of your life
Ich werde dich jeden Tag deines Lebens vermissen
And maybe when you're dead, i'll get some rest,
Und vielleicht, wenn du tot bist, bekomme ich etwas Ruhe,
From holding onto you.
Vom Festhalten an dir.
What do i do now?
Was mache ich jetzt?
Are we going under?
Gehen wir unter?
What did i do wrong?
Was habe ich falsch gemacht?
I thought we had it sorted
Ich dachte, wir hätten das geklärt
Is there someone else?
Gibt es jemand anderen?
Or am i too familiar?
Oder bin ich zu vertraut?
Was it when i said i wanted to have children?
War es, als ich sagte, ich wollte Kinder haben?
Tore up all your photos,
Zerriss alle deine Fotos,
Didn't feel too clever,
Fühlte mich nicht sehr schlau dabei,
Spent the whole of sunday
Verbrachte den ganzen Sonntag damit,
Sticking you together.
Dich wieder zusammenzukleben.
Now i'd like to call you,
Jetzt würde ich dich gerne anrufen,
But i feel too awkward.
Aber ich fühle mich zu komisch.
Some things need explaining,
Manche Dinge brauchen eine Erklärung,
No-one told me it was raining.
Niemand hat mir gesagt, dass es regnet.





Авторы: Louise Wener, Andrew Maclure, Jonathan Stewart, Kainadeed Osman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.