Sleeping Giant feat. Ryan Clark - Fly. Fight. Crow. - перевод текста песни на немецкий

Fly. Fight. Crow. - Sleeping Giant , Ryan Clark перевод на немецкий




Fly. Fight. Crow.
Flieg. Kämpf. Kräh.
How do we compare?
Wie stehen wir im Vergleich da?
Just another orphan generation
Nur eine weitere Waisengeneration
How do we compare?
Wie stehen wir im Vergleich da?
A generation of lost boys!
Eine Generation verlorener Jungs!
I hear your songs, I don′t dance and I will not stay
Ich höre eure Lieder, ich tanze nicht und ich werde nicht bleiben
I know the truth now and I'll never walk away
Ich kenne jetzt die Wahrheit und ich werde niemals weggehen
This generation doesn′t recognize its own name
Diese Generation erkennt ihren eigenen Namen nicht
I'm sorry folks - my tribe and people don't play!
Tut mir leid, Leute - mein Stamm und meine Leute spielen nicht mit!
It′s a mob and the crowd is louder than I care to bear on my way
Es ist ein Mob und die Menge ist lauter, als ich auf meinem Weg ertragen möchte
Condemning voices they talk and talk and talk
Verurteilende Stimmen, sie reden und reden und reden
Condemning judges just never say a thing
Verurteilende Richter sagen einfach gar nichts
They neglect the Cross of Christ but
Sie vernachlässigen das Kreuz Christi, aber
It′s the only power for true change!
Es ist die einzige Kraft für wahre Veränderung!
I reduce the choir to one voice
Ich reduziere den Chor auf eine Stimme
I choose the assignment of the cast aside
Ich wähle die Aufgabe der Verstoßenen
My place is outside of group-think
Mein Platz ist außerhalb des Gruppendenkens
I choose to identify as crucified!
Ich wähle, mich als gekreuzigt zu identifizieren!
Crucified!
Gekreuzigt!
Crucified!
Gekreuzigt!
How do we compare?
Wie stehen wir im Vergleich da?
Just another orphan generation.
Nur eine weitere Waisengeneration.
How do we compare?
Wie stehen wir im Vergleich da?
A generation of lost boys!
Eine Generation verlorener Jungs!
Give me a name, give me a home (lost boys!)
Gib mir einen Namen, gib mir ein Zuhause (verlorene Jungs!)
I'm so afraid, I′m so alone (lost boys!)
Ich habe solche Angst, ich bin so allein (verlorene Jungs!)
Give me a name, give me a home (lost boys)
Gib mir einen Namen, gib mir ein Zuhause (verlorene Jungs)
Finding our way home!
Wir finden unseren Weg nach Hause!
I hear your songs, I don't dance and I will not stay
Ich höre eure Lieder, ich tanze nicht und ich werde nicht bleiben
I know the truth now and I′ll never walk away
Ich kenne jetzt die Wahrheit und ich werde niemals weggehen
This generation doesn't recognize its own name
Diese Generation erkennt ihren eigenen Namen nicht
I′m sorry folks - my tribe and people don't play!
Tut mir leid, Leute - mein Stamm und meine Leute spielen nicht mit!
It's a mob and the crowd is louder than I care to bear on my way.
Es ist ein Mob und die Menge ist lauter, als ich auf meinem Weg ertragen möchte.
Condemning voices they talk and talk and talk
Verurteilende Stimmen, sie reden und reden und reden
Condemning judges just never say a thing
Verurteilende Richter sagen einfach gar nichts
They neglect the Cross of Christ but
Sie vernachlässigen das Kreuz Christi, aber
It′s the only power for true change!
Es ist die einzige Kraft für wahre Veränderung!
Orphan generation
Waisengeneration
Identify as crucified!
Identifiziere dich als gekreuzigt!
I choose to lay down my life!
Ich wähle, mein Leben niederzulegen!
Crucified!
Gekreuzigt!
Identify as crucified!
Identifiziere dich als gekreuzigt!
Lost boys
Verlorene Jungs
Your assignment is "The Crucified"
Eure Aufgabe ist "Der Gekreuzigte"
Crucified!
Gekreuzigt!
Your assignment: Lost
Eure Aufgabe: Verloren





Авторы: Geoffrey Brouillette, Matthew Weir, Ryan Leitru, Thomas Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.