Don't you Judge Me. Don't you dare. One day I know Ill sit before a just God. Will you be there. Or will your false, your short sighted views hold you back from real truth.
Verurteile mich nicht. Wage es ja nicht. Eines Tages, das weiß ich, werde ich vor einem gerechten Gott sitzen. Wirst du da sein? Oder werden deine falschen, deine kurzsichtigen Ansichten dich von der wahren Wahrheit zurückhalten?
All your views leave you hostage, from love, from the real truth. Held Hostage! Don't point your finger like I'm the fake, You let me in this room that was your first mistake. You've got nothing.
All deine Ansichten machen dich zur Geisel, fern von Liebe, fern von der wahren Wahrheit. In Geiselhaft! Zeig nicht mit deinem Finger auf mich, als wäre ich der Falsche, Du hast mich in diesen Raum gelassen, das war dein erster Fehler. Du hast nichts.
Its okay I was there once so don't point the finger like I'm the fake you let us in and that was your last mistake. Follow Me. It might be your last mistake
Es ist okay, ich war auch mal da, also zeig nicht mit dem Finger auf mich, als wäre ich der Falsche. Du hast uns hereingelassen und das war dein letzter Fehler. Folge mir. Es könnte dein letzter Fehler sein.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.