Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Nightmare
Noch ein Albtraum
I
was
thinking
'bout
you
when
I
was
fallin'
asleep
Ich
dachte
an
dich,
als
ich
einschlief
(When
I
was
fallin'
asleep,
when
I
was
fallin'
asleep)
(Als
ich
einschlief,
als
ich
einschlief)
I
was
thinking
how
you
always
were
there,
there
for
me
Ich
dachte
daran,
wie
du
immer
da
warst,
da
für
mich
(There
for
me,
there
for
me)
(Da
für
mich,
da
für
mich)
Nobody's
perfect,
there's
no
excuse
Niemand
ist
perfekt,
es
gibt
keine
Entschuldigung
I've
been
such
a
fucking
nightmare
to
you
Ich
war
so
ein
verdammter
Albtraum
für
dich
But
I
promise
if
you
let
me
in
(let
me
in,
let
me
in)
Aber
ich
verspreche,
wenn
du
mich
reinlässt
(mich
reinlässt,
mich
reinlässt)
I
will
never
ever
hurt
you
again
Ich
werde
dich
nie,
nie
wieder
verletzen
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on,
on,
on)
(Weiter,
weiter,
weiter,
weiter)
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on,
on,
on)
(Weiter,
weiter,
weiter,
weiter)
I
promise
if
you
let
me
in
Ich
verspreche,
wenn
du
mich
reinlässt
I
will
never
ever
hurt
you
again
Ich
werde
dich
nie,
nie
wieder
verletzen
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
I've
been
such
a
fucking
nightmare
Ich
war
so
ein
verdammter
Albtraum
I
was
looking
for
you
last
night
in
my
dreams
Ich
habe
dich
letzte
Nacht
in
meinen
Träumen
gesucht
(Last
night
in
my
dreams,
last
night
in
my
dreams)
(Letzte
Nacht
in
meinen
Träumen,
letzte
Nacht
in
meinen
Träumen)
I
was
running
to
you
to
save
me
from
these
terrible
things
Ich
rannte
zu
dir,
um
mich
vor
diesen
schrecklichen
Dingen
zu
retten
(Terrible
things,
these
terrible
things)
(Schreckliche
Dinge,
diese
schrecklichen
Dinge)
Nobody's
perfect,
it's
just
the
truth
Niemand
ist
perfekt,
das
ist
einfach
die
Wahrheit
And
I've
been
such
a
fucking
nightmare
to
you
Und
ich
war
so
ein
verdammter
Albtraum
für
dich
But
I
promise
if
you
let
me
in
(promise
if
you
let
me
in)
Aber
ich
verspreche,
wenn
du
mich
reinlässt
(verspreche,
wenn
du
mich
reinlässt)
I
swear
I'll
never
ever
lose
you
again
(never
ever
lose
you
again)
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
nie,
nie
wieder
verlieren
(nie,
nie
wieder
verlieren)
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on,
on,
on)
(Weiter,
weiter,
weiter,
weiter)
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on,
on,
on)
(Weiter,
weiter,
weiter,
weiter)
I
promise
if
you
let
me
in
Ich
verspreche,
wenn
du
mich
reinlässt
I
will
never
ever
lose
you
again
Ich
werde
dich
nie,
nie
wieder
verlieren
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
I've
been
such
a
fucking
nightmare
Ich
war
so
ein
verdammter
Albtraum
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on,
on,
on)
(Weiter,
weiter,
weiter,
weiter)
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on,
on,
on)
(Weiter,
weiter,
weiter,
weiter)
Nobody's
perfect,
it's
just
the
truth
Niemand
ist
perfekt,
das
ist
einfach
die
Wahrheit
And
I've
been
such
a
fucking
nightmare
to
you
Und
ich
war
so
ein
verdammter
Albtraum
für
dich
Keep
holding
on
Halt
weiter
fest
(On,
on)
(Weiter,
weiter)
Such
a
fucking
nightmare
So
ein
verdammter
Albtraum
Nightmare
(nightmare)
Albtraum
(Albtraum)
Nightmare
(nightmare)
Albtraum
(Albtraum)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Good, Kellin Bostwick, Jack Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.