Sleeping With Sirens - Don't Let The Party Die - перевод текста песни на немецкий

Don't Let The Party Die - Sleeping With Sirensперевод на немецкий




Don't Let The Party Die
Lass Die Party Nicht Sterben
You asked so I said it
Du hast gefragt, also sagte ich es
There's no hope in the world where we're headed
Keine Hoffnung in der Welt, auf die wir zusteuern
Pissed off, offended
Wütend, beleidigt
There's nothing we can do
Nichts können wir tun
So just fucking forget it
Also vergiss es einfach, verdammt
Boom, smash, step on the glass
Boom, zerschmetter, tritt auf das Glas
Better keep it moving or get left in the past
Besser weitergehen, sonst bleibst du zurück
No chance, no hope for a change
Keine Chance, keine Hoffnung auf Wandel
If we can kill religion, then who else can we blame?
Wenn wir Religion töten, wem geben wir dann noch die Schuld?
So save your breath cause no one's listening
Spar dir deinen Atem, denn niemand hört zu
Take away the choice, what have you got?
Nimm die Wahl weg, was bleibt dir?
It's better to be loved for what you're not
Besser geliebt werden für das, was du nicht bist
I better shut my mouth, I've said too much
Ich sollte schweigen, ich sagte zu viel
Just obey, pay the price, sell the dream
Gehorche nur, zahle den Preis, verkaufe den Traum
Don't let the party die
Lass die Party nicht sterben
(We won't let the party die)
(Wir lassen die Party nicht sterben)
Oh no, at it again
Oh nein, schon wieder dabei
Borrow from the enemy, steal from a friend
Leih vom Feind, klaue von einem Freund
Lose, win - nothing is free
Verlier, gewinn - nichts ist umsonst
Is it better for the business, or just better for me?
Ist es besser fürs Geschäft, oder nur für mich?
It's only selfish if you disagree
Es ist nur egoistisch, wenn du anderer Meinung bist
Take away the choice, what have you got?
Nimm die Wahl weg, was bleibt dir?
It's better to be loved for what you're not
Besser geliebt werden für das, was du nicht bist
I better shut my mouth, I've said too much
Ich sollte schweigen, ich sagte zu viel
Just obey, pay the price, sell the dream
Gehorche nur, zahle den Preis, verkaufe den Traum
Don't let the party die
Lass die Party nicht sterben
We are society, yeah we're the disease
Wir sind die Gesellschaft, ja wir sind die Krankheit
Praying for humanity with blood on our knees
Betend für die Menschheit mit blutigen Knien
It can take you over, it could kill if you let it
Es kann dich überwältigen, töten wenn du lässt
But there's nothing you can do so just fucking forget it
Aber nichts kannst du tun, also vergiss es, verdammt
We won't let the party die
Wir lassen die Party nicht sterben
Take away the choice, what have you got?
Nimm die Wahl weg, was bleibt dir?
It's better to be loved for what you're not
Besser geliebt werden für das, was du nicht bist
I better shut my mouth, I've said too much (I've said enough)
Ich sollte schweigen, ich sagte zu viel (ich sagte genug)
Just obey, pay the price, sell the dream
Gehorche nur, zahle den Preis, verkaufe den Traum
Don't let the party die
Lass die Party nicht sterben
We won't, we won't
Wir werden nicht, wir werden nicht
Don't let the party die
Lass die Party nicht sterben
You asked, so I said it
Du hast gefragt, also sagte ich es
There's no hope in the world where we're headed
Keine Hoffnung in der Welt, auf die wir zusteuern
Pissed off, offended
Wütend, beleidigt
There's nothing you can do
Nichts kannst du tun
So just fucking forget it
Also vergiss es einfach, verdammt





Авторы: Kellin Bostwick, Edward Smyth, Jonathan Eberhardt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.