Текст и перевод песни Sleeping With Sirens - Family Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Tree
Генеалогическое древо
Do
I
look
defective,
or
am
I
infected?
Я
выгляжу
неправильным
или
я
заражен?
Is
this
a
lesson,
some
kind
of
lesson?
Это
урок,
какой-то
урок?
'Cause
I
feel
rejected,
and
you,
you
walk
out
the
door
Потому
что
я
чувствую
себя
отвергнутым,
а
ты,
ты
выходишь
за
дверь.
I
guess
this
house
ain't
a
home,
not
anymore,
no
Думаю,
этот
дом
больше
не
дом,
нет.
It's
not
the
first
time
that
I
felt
this
way
Я
не
в
первый
раз
чувствую
себя
так,
Where
I
watch
you
pack
it
up
and
just
be
on
your
way
Когда
я
смотрю,
как
ты
собираешь
вещи
и
просто
уходишь.
You
don't
care
who
you
hurt,
I
think
that
you
might
be
cursed
Тебе
все
равно,
кого
ты
ранишь,
я
думаю,
ты,
должно
быть,
проклята.
And
what's
worse,
I
think
you
cursed
me
the
same
И
что
еще
хуже,
я
думаю,
ты
прокляла
меня
так
же.
Oh,
what
a
shame
О,
как
жаль.
Welcome
to
my
family
tree,
we
may
look
perfect
to
some
Добро
пожаловать
в
мое
генеалогическое
древо,
для
кого-то
мы
можем
выглядеть
идеальными,
But
the
roots
underneath
are
dead
in
the
ground
Но
корни
под
ним
мертвы
в
земле.
You
chose
to
walk
away
Ты
решила
уйти.
I
guess
there's
nothing
else
to
say,
yeah
Думаю,
больше
нечего
сказать,
да.
You
walked
away,
I'll
never
be
the
same
Ты
ушла,
я
никогда
не
буду
прежним.
All
you
gave
me
was
your
last
name
Все,
что
ты
мне
дала
- это
твоя
фамилия.
What
are
you
running
away
from?
Does
it
make
you
feel
better?
От
чего
ты
бежишь?
Тебе
от
этого
легче?
I
hope
that
someday
you
will
find
yourself
Надеюсь,
однажды
ты
найдешь
себя.
Do
you
remember
the
card
that
you
sent?
It's
in
a
box
on
my
shelf
Ты
помнишь
открытку,
которую
ты
прислала?
Она
лежит
в
коробке
у
меня
на
полке.
I
just
wish
you
would
have
told
me
yourself
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
сама
мне
все
рассказала.
Welcome
my
family
tree,
we
may
look
perfect
to
some
Добро
пожаловать
в
мое
генеалогическое
древо,
для
кого-то
мы
можем
выглядеть
идеальными,
But
the
roots
underneath
are
dead
in
the
ground
Но
корни
под
ним
мертвы
в
земле.
You
chose
to
walk
away
Ты
решила
уйти.
I
guess
there's
nothing
else
to
say
Думаю,
больше
нечего
сказать.
Welcome
to
my
family
tree,
you
carved
your
name
in
my
heart
Добро
пожаловать
в
мое
генеалогическое
древо,
ты
вырезала
свое
имя
в
моем
сердце,
And
then
you
set
me
free,
and
my
tears
fall
down
to
the
ground
А
потом
ты
отпустила
меня,
и
мои
слезы
падают
на
землю.
You
walked
away,
I'll
never
be
the
same
Ты
ушла,
я
никогда
не
буду
прежним.
All
you
gave
me
was
your
last
name
Все,
что
ты
мне
дала
- это
твоя
фамилия.
You
made
this
house
your
home
Ты
сделала
этот
дом
своим
домом,
Now
it's
a
place
I
don't
even
know
Теперь
это
место,
которое
я
даже
не
знаю.
With
every
word
left
unspoken
С
каждым
несказанным
словом
Now
all
I
am
is
broken
Теперь
я
просто
сломлен.
Is
this
what
you
call
a
family?
Это
то,
что
ты
называешь
семьей?
Is
this
what
you
call
a
family?
Это
то,
что
ты
называешь
семьей?
Guess
we'll
never
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем.
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
Welcome
my
family
tree,
we
may
look
perfect
to
some
Добро
пожаловать
в
мое
генеалогическое
древо,
для
кого-то
мы
можем
выглядеть
идеальными,
But
the
roots
underneath
are
dead
in
the
ground
Но
корни
под
ним
мертвы
в
земле.
You
chose
to
walk
away
Ты
решила
уйти.
I
guess
there's
nothing
else
to
say
Думаю,
больше
нечего
сказать.
Welcome
to
my
family
tree,
you
carved
your
name
in
my
heart
Добро
пожаловать
в
мое
генеалогическое
древо,
ты
вырезала
свое
имя
в
моем
сердце,
And
then
you
set
me
free,
and
my
tears
fall
down
to
the
ground
А
потом
ты
отпустила
меня,
и
мои
слезы
падают
на
землю.
You
walked
away,
I'll
never
be
the
same
Ты
ушла,
я
никогда
не
буду
прежним.
All
you
gave
me
was
your
last
name
Все,
что
ты
мне
дала
- это
твоя
фамилия.
You
walked
away,
I'll
never
be
the
same
Ты
ушла,
я
никогда
не
буду
прежним.
All
you
gave
me
was
your
last
name
Все,
что
ты
мне
дала
- это
твоя
фамилия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kellin Bostwick, Julian Comeau, Nicholas Martin, Andrew Baylis, Jack Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.