Текст и перевод песни Sleeping With Sirens - Gossip (Live & Acoustic from NYC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gossip (Live & Acoustic from NYC)
Сплетни (Живое акустическое выступление из Нью-Йорка)
I've
got
this
new
thing,
I've
got
a
new
swing
У
меня
есть
кое-что
новое,
у
меня
новый
подход,
I'll
make
you
fall
to
your
knees,
I'll
make
your
heart
sing
Я
поставлю
тебя
на
колени,
заставлю
твое
сердце
петь.
I'll
turn
the
lights
out,
I'm
gonna
get
down
Я
выключу
свет,
я
опущусь
на
самое
дно,
I'll
be
the
new
king,
I
will
be
your
everything
Я
буду
новым
королем,
я
буду
всем
для
тебя.
I
wanna
live
fast,
I
wanna
die
free
Я
хочу
жить
быстро,
я
хочу
умереть
свободным,
My
blood
is
pumping,
why
can't
you
feel
my
heart
beat?
Моя
кровь
бурлит,
почему
ты
не
чувствуешь
биение
моего
сердца?
I
got
that
new
sound,
and
when
I
come
out
У
меня
новый
звук,
и
когда
я
выйду,
I'll
be
your
nightmare,
I'm
coming
for
you
don't
be
scared
Я
буду
твоим
кошмаром,
я
иду
за
тобой,
не
бойся.
(Don't
be
scared,
don't
be
scared,
(Не
бойся,
не
бойся,
I'm
coming
for
you,
don't
be
scared)
Я
иду
за
тобой,
не
бойся)
Look
into
my
eyes,
tell
me
what
do
you
see?
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
ты
видишь?
Don't
believe
the
lies
that
you
heard
Не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
about
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне.
I
know
what
you're
thinking
and
those
secrets
that
you
keep
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
и
те
секреты,
которые
ты
хранишь.
Just
don't
believe
the
lies
that
you
heard
about
Просто
не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
обо
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне.
I'll
drive
you
insane,
life
in
the
fast
lane
Я
сведу
тебя
с
ума,
жизнь
на
полной
скорости,
So
hold
on
tight,
we're
never
coming
back
again
Так
что
держись
крепче,
мы
никогда
не
вернемся
назад.
And
there's
no
free
ride,
so
won't
you
get
inside?
И
нет
бесплатных
поездок,
так
почему
бы
тебе
не
сесть
внутрь?
To
play
the
game,
honey,
you
have
got
to
roll
the
dice
Чтобы
играть
в
игру,
милая,
ты
должна
бросить
кости.
I
could
be
bad
luck,
you
might
be
crazy
Я
могу
быть
неудачей,
ты
можешь
быть
сумасшедшей,
Yeah,
I've
got
9 lives,
you
only
have
3
Да,
у
меня
9 жизней,
у
тебя
только
3.
You're
like
my
technique,
I'm
on
a
winning
streak
Ты
как
моя
техника,
я
на
победной
волне,
So
watch
that
pretty
mouth
before
you
go
and
try
to
speak
Так
что
следи
за
своим
милым
ротиком,
прежде
чем
попытаешься
говорить.
(Try
to
speak,
try
to
speak,
before
you
go
and
try
to
speak)
(Попытаешься
говорить,
попытаешься
говорить,
прежде
чем
попытаешься
говорить)
Look
into
my
eyes,
tell
me
what
do
you
see?
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
ты
видишь?
Don't
believe
the
lies
that
you
heard
about
me,
Не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
обо
мне,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
(Hey,
hey
hey!)
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне
(Эй,
эй,
эй!)
I
know
what
you're
thinking
and
those
secrets
that
you
keep
(Woah)
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
и
те
секреты,
которые
ты
хранишь
(Вау)
Just
don't
believe
the
lies
that
you
heard
about
Просто
не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
обо
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне.
I
know
what
you're
thinking,
I
know
those
secrets
that
you
keep
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
я
знаю
те
секреты,
которые
ты
хранишь.
Don't
believe
the
lies
that
you
heard
about
me,
about
me
Не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
обо
мне,
обо
мне.
Look
into
my
eyes,
tell
me
what
do
you
see?
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
ты
видишь?
(What
do
you
see?)
(Что
ты
видишь?)
Don't
believe
the
lies
that
you
heard
Не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
about
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне.
I
know
what
you're
thinking
and
those
secrets
that
you
keep
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
и
те
секреты,
которые
ты
хранишь.
(The
secrets
that
you
keep)
(Секреты,
которые
ты
хранишь)
Just
don't
believe
the
lies
that
you
heard
about
Просто
не
верь
лжи,
которую
ты
слышала
обо
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AIELLO STEPHEN MATTHEW, AIELLO STEVIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.