Текст и перевод песни Sleeping With Sirens - Leave It All Behind (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave It All Behind (Acoustic)
Оставь всё позади (Акустика)
When
you
look
at
my
life,
tell
me
what
do
you
see?
Когда
ты
смотришь
на
мою
жизнь,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
only
human,
so
don't
expect
too
much
from
me
Я
всего
лишь
человек,
поэтому
не
жди
от
меня
слишком
многого.
I
lost
my
faith,
what
have
I
become?
Я
потерял
веру,
кем
я
стал?
I
don't
think
I
can
be
safe
from
what
I'm
running
from
Не
думаю,
что
я
могу
быть
в
безопасности
от
того,
от
чего
бегу.
Will
you
remember
me
if
I
were
to
fall
into
the
sky?
Будешь
ли
ты
меня
помнить,
если
я
упаду
в
небо?
And
what
will
they
think
of
me
if
I
leave
it
all
behind?
И
что
они
подумают
обо
мне,
если
я
оставлю
все
позади?
When
I
leave
it
all
behind
Когда
я
оставлю
все
позади.
(When
I
leave
it
all
behind)
(Когда
я
оставлю
все
позади)
(When
I
leave
it
all
behind)
(Когда
я
оставлю
все
позади)
Would
you
be
so
surprised
if
I
gave
up
tonight?
Ты
бы
так
удивилась,
если
бы
я
сдался
сегодня
вечером?
I'm
barely
breathing,
I
wanna
kill
the
pain
I
feel
inside
Я
едва
дышу,
я
хочу
убить
боль,
которую
чувствую
внутри.
But
I
won't
quit
for
the
people
I
love
Но
я
не
сдамся
ради
людей,
которых
люблю.
So
I'll
say
I'm
fine
until
the
day
I
finally
see
the
light
Поэтому
я
буду
говорить,
что
у
меня
все
хорошо,
до
того
дня,
когда
я
наконец
не
увижу
свет.
Will
you
remember
me
if
I
were
to
fall
into
the
sky?
Будешь
ли
ты
меня
помнить,
если
я
упаду
в
небо?
And
what
will
they
think
of
me
if
I
leave
it
all
behind?
И
что
они
подумают
обо
мне,
если
я
оставлю
все
позади?
When
I
leave
it
all
behind
Когда
я
оставлю
все
позади.
If
you
feel
like
you
are
nothing
Если
ты
чувствуешь,
что
ты
ничто,
If
you
feel
like
letting
go
Если
ты
чувствуешь,
что
хочешь
сдаться,
I'll
be
your
hope
when
you
are
hopeless
Я
буду
твоей
надеждой,
когда
ты
будешь
в
отчаянии.
Together
we
are
not
alone
Вместе
мы
не
одиноки.
Will
you
remember
me
if
I
were
to
fall
into
the
sky?
Будешь
ли
ты
меня
помнить,
если
я
упаду
в
небо?
And
what
will
they
think
of
me
if
I
leave
it
all
behind?
И
что
они
подумают
обо
мне,
если
я
оставлю
все
позади?
When
I
leave
it
all
behind
Когда
я
оставлю
все
позади.
(When
I
leave
it
all
behind)
(Когда
я
оставлю
все
позади)
(Leave
it
all
behind)
(Оставь
все
позади)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Duce, Jack Fowler, Zachary Cervini, Kellin Bostwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.