Sleeping With Sirens - Mr. Nice Guy - перевод текста песни на русский

Mr. Nice Guy - Sleeping With Sirensперевод на русский




Mr. Nice Guy
Мистер Хороший Парень
What do you know about sacrifice?
Что ты знаешь о жертвах?
All you do is take, so I'm not playing nice no more, no more
Ты лишь берешь, так что я больше не буду милым, нет, нет
I've been used and abused, and we've been getting used to
Мной пользовались и обижали, и мы привыкли
All your excuses, they're not gonna work anymore, no more
Ко всем твоим отговоркам, они больше не сработают, нет, нет
We don't ask for much, all you gave us was a little
Мы просим не много, ты дала лишь немного
Promised the world, all we wanted was a little bit more
Обещала весь мир, а мы хотели чуть больше
Is that too much to ask for?
Неужели это слишком много?
Been running around in circles for too long
Слишком долго бегали по кругу
Playing your game, but we're not gonna play anymore
Играли в твою игру, но больше не будем играть
So how's this sound? No more Mr. Nice Guy now
Так как насчет: "Хватит Мистера Хорошего Парня"?
Fool me once and I can deal with it
Обманешь раз - я справлюсь с этим
Fool me twice and then I'm over it
Обманешь дважды - я покончу с этим
You can't say that we're friends
Не говори, что мы друзья
You burned the candle down from both ends, ends
Ты жег свечу с обоих концов, концов
I've been used, I refuse
Мной пользовались, я отказываюсь
And your sorry excuses, they're not gonna work anymore, no more
Твои жалкие оправдания не сработают больше, нет, нет
We don't ask for much, all you gave us was a little
Мы просим не много, ты дала лишь немного
Promised the world, all we wanted was a little bit more
Обещала весь мир, а мы хотели чуть больше
Is that too much to ask for?
Неужели это слишком много?
Been running around in circles for too long
Слишком долго бегали по кругу
Playing your game, but we're not gonna play anymore
Играли в твою игру, но больше не будем играть
So how's this sound? No more Mr. Nice Guy now
Так как насчет: "Хватит Мистера Хорошего Парня"?
No more Mr. Nice Guy now
Хватит Мистера Хорошего Парня
I've been used, I refuse
Мной пользовались, я отказываюсь
I won't be your puppet anymore, no
Я больше не буду твоей марионеткой, нет
No more playing nice
Хватит быть милым
No more playing
Хватит играть
We don't ask for much, all you gave us was a little
Мы просим не много, ты дала лишь немного
We gave you the world, but you always want a little bit more
Мы дали тебе весь мир, а тебе вечно нужно больше
More, more, more, more, more
Больше, больше, больше, больше, больше
Running around in these circles for too long
Бегаю по кругу слишком долго
Playing the game, but I don't wanna play anymore
Играю в игру, но больше не хочу играть
So how's this sound? No more Mr. Nice Guy now
Так как насчет: "Хватит Мистера Хорошего Парня"?
No more playing nice
Хватит быть милым
No more playing nice
Хватит быть милым
No more playing nice
Хватит быть милым





Авторы: Kellin Bostwick, Jack Fowler, Andrew Baylis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.