Sleeping With Sirens - With Ears to See, And Eyes to Hear (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sleeping With Sirens - With Ears to See, And Eyes to Hear (Live)




With Ears to See, And Eyes to Hear (Live)
Уши, чтобы видеть, и глаза, чтобы слышать (Live)
True friends lie underneath
Настоящие друзья скрываются под
The witty words, don't believe
Остроумными словами, не верь им.
I can't believe a damn thing they say, anymore
Я больше не могу верить ни единому их слову.
Lie!
Ложь!
Lie!
Ложь!
Liar!
Лгунья!
Liar you'll pay for your sins
Лгунья, ты заплатишь за свои грехи.
Lie!
Ложь!
Lie!
Ложь!
Liar!
Лгунья!
Liar you'll pay for your sins
Лгунья, ты заплатишь за свои грехи.
So tell me how does it feel
Так скажи мне, каково это,
How does it feel to be like you?
Каково это - быть такой, как ты?
I think your mouth should be quiet'
Думаю, тебе лучше молчать,
Cause it never tells the truth now
Ведь твои уста никогда не говорят правду.
So tell me, so tell me why
Так скажи мне, так скажи мне, почему
Why does it have to be this way?
Почему всё должно быть так?
Why can't things ever change?
Почему всё не может измениться?
I'm falling over, and over again
Я падаю снова и снова
From all the words that you have said
От всех твоих слов.
It's written on my heart for everyone to see
Они написаны на моём сердце, чтобы все видели.
From the place I was, to the place I am, to the place I wanna be
От того, где я был, к тому, где я сейчас, к тому, где я хочу быть.
For the mountains I've been climbing over and under and over
Через горы, которые я перелезал, под которыми проползал, и снова перелезал.
So tell me how does it feel
Так скажи мне, каково это,
How does it feel to be like you?
Каково это - быть такой, как ты?
I think your mouth should be quiet'
Думаю, тебе лучше молчать,
Cause it never tells the truth now
Ведь твои уста никогда не говорят правду.
So tell me, so tell me why
Так скажи мне, так скажи мне, почему
Why does it have to be this way?
Почему всё должно быть так?
Why can't things ever change?
Почему всё не может измениться?
So come down now, come down from your tower now
Так спустись же, спустись со своей башни.
Come down now, come down from your tower, oh.
Спустись же, спустись со своей башни, о.
So come down, come down from your tower
Так спустись, спустись со своей башни.
Come down, come down from your tower, oh, oh
Спустись, спустись со своей башни, о, о.
So come down from your tower, oh, oh
Так спустись со своей башни, о, о.
Won´t you please coming down
Не могла бы ты, пожалуйста, спуститься?
Oh!
О!
Lay down
Приляг.





Авторы: FOWLER JACK, HILLS JUSTIN, LAWSON JESSE, BOSTWICK KELLIN QUINN, GABE BARHAM, MCMASTERS BRANDON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.