Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off On the Weekend
Weg am Wochenende
Well
I'm
watching
in
ways
Nun,
ich
beobachte
auf
eine
Art,
That
will
make
you
fall
in
love
again
die
dich
wieder
verlieben
lässt.
And
I'm
sorry
I
was
cold
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
kalt
war,
But
i
was
tired
aber
ich
war
müde.
Well
my
eyes
they
rolled
back
Nun,
meine
Augen
verdrehten
sich,
I
was
in
that
pink
cadillac
ich
war
in
diesem
rosa
Cadillac,
And
I
watched
you
walk
away
und
ich
sah
dich
weggehen.
I
watched
as
you
walked
away
Ich
sah
zu,
wie
du
weggingst.
It's
not
the
memories
that
seem
to
be
so
close
to
me
Es
sind
nicht
die
Erinnerungen,
die
mir
so
nah
scheinen,
Although
i
hear
them
on
the
radio
obwohl
ich
sie
im
Radio
höre.
I'd
like
to
answer
every
question
that
you
need
to
know
Ich
möchte
jede
Frage
beantworten,
die
du
wissen
musst,
That
means
a
lot
das
bedeutet
mir
viel.
And
you
know
i'm
off
on
the
weekend
Und
du
weißt,
ich
bin
weg
am
Wochenende,
Off
on
the
weekend
weg
am
Wochenende,
Off
on
the
weekend
weg
am
Wochenende,
Off
on
the
weekend
weg
am
Wochenende.
Honey
stay
by
my
side
Liebling,
bleib
an
meiner
Seite,
I
don't
need
another
turning
out
the
lights
ich
brauche
nicht
noch
jemanden,
der
das
Licht
ausmacht,
'Cause
we're
just
rolling
with
the
tide
denn
wir
treiben
einfach
mit
der
Strömung,
The
tide
that
binds
us
der
Strömung,
die
uns
verbindet.
Whether
its
the
sleet
or
the
snow
Ob
es
nun
Schneeregen
oder
Schnee
ist,
Whether
we're
trampled
by
the
undertow
ob
wir
von
der
Unterströmung
mitgerissen
werden,
The
only
thing
you
need
to
know
das
Einzige,
was
du
wissen
musst,
Is
that
i
love
you
ist,
dass
ich
dich
liebe.
It's
not
the
memories
that
seem
to
be
so
close
to
me
Es
sind
nicht
die
Erinnerungen,
die
mir
so
nah
scheinen,
Although
i
hear
them
on
the
radio
obwohl
ich
sie
im
Radio
höre.
I'd
like
to
answer
every
question
that
you
need
to
know
Ich
möchte
jede
Frage
beantworten,
die
du
wissen
musst,
That
means
a
lot
das
bedeutet
mir
viel.
And
you
know
i'm
off
on
the
weekend
Und
du
weißt,
ich
bin
weg
am
Wochenende,
Off
on
the
weekend
weg
am
Wochenende,
Off
on
the
weekend
weg
am
Wochenende,
Off
on
the
weekend
weg
am
Wochenende.
Maybe
you
i
think
i'm
tired
Vielleicht
denkst
du,
ich
bin
müde,
Lovin'
it
ain't
required
Lieben
ist
nicht
erforderlich.
Maybe
you
think
i'm
tired
Vielleicht
denkst
du,
ich
bin
müde.
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
it
now
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
hör
jetzt
nicht
auf,
Our
love,
our
love
can't
slow
us
down
unsere
Liebe,
unsere
Liebe
kann
uns
nicht
bremsen.
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
it
now
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
hör
jetzt
nicht
auf,
Our
love,
our
love
can't
slow
us
down
unsere
Liebe,
unsere
Liebe
kann
uns
nicht
bremsen.
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
it
now
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
hör
jetzt
nicht
auf,
Our
love,
our
love
can't
slow
us
down
unsere
Liebe,
unsere
Liebe
kann
uns
nicht
bremsen.
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
it
now
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
hör
jetzt
nicht
auf,
Our
love,
our
love
can't
bring
us
down
unsere
Liebe,
unsere
Liebe
kann
uns
nicht
unterkriegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.