Nostalgia (feat. Gray Hawken) -
Sleepy hallow
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia (feat. Gray Hawken)
Nostalgie (feat. Gray Hawken)
Bae,
I
was
hoping
you'd
stay
Babe,
ich
habe
gehofft,
dass
du
bleibst
Fuck
your
ex
nigga,
he
play
Scheiß
auf
deinen
Ex-Typen,
er
spielt
nur
What's
your
finsta?
I'm
tryna
see
your
page
Wie
ist
dein
Finsta?
Ich
will
deine
Seite
sehen
Where
your
man?
You
be
playing
it
safe
Wo
ist
dein
Mann?
Du
spielst
auf
Sicherheit
And
I
love
when
you
ask
your
lace,
uh
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
nach
deiner
Spitze
fragst,
äh
I
leave
you
shocked
like
a
tase
Ich
schockiere
dich
wie
ein
Taser
I
got
feelings
for
you,
I'm
amazed
Ich
habe
Gefühle
für
dich,
ich
bin
begeistert
Every
hero
don't
come
with
a
cape
Nicht
jeder
Held
kommt
mit
einem
Umhang
I'm
just
coming,
so
you
can
get
safe
(I
hope
you
know)
Ich
komme
nur,
damit
du
in
Sicherheit
bist
(Ich
hoffe,
du
weißt
es)
And
I'm
sorry
that
day
I
was
late
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
an
diesem
Tag
zu
spät
war
But
I'm
happy
that
you
kept
the
faith
Aber
ich
bin
froh,
dass
du
den
Glauben
bewahrt
hast
Lapping
niggas,
they
think
it's
a
race
Überrunde
Typen,
sie
denken,
es
ist
ein
Rennen
It's
my
birthday,
girl,
give
me
your
cake
Es
ist
mein
Geburtstag,
Mädchen,
gib
mir
deinen
Kuchen
I
ain't
never
jumped
inside
a
lake
Ich
bin
noch
nie
in
einen
See
gesprungen
Whole
time
I
was
thinking
you
real
(thinking
you
real)
Die
ganze
Zeit
dachte
ich,
du
wärst
echt
(dachte,
du
wärst
echt)
I
would
hate
to
find
out
you
was
fake,
ay
Ich
würde
es
hassen,
herauszufinden,
dass
du
unecht
warst,
ay
I
hope
you
know,
you
so
nice
to
him
Ich
hoffe,
du
weißt,
du
bist
so
nett
zu
ihm
You
gotta
hold
me,
you
can't
shake
it
Du
musst
mich
halten,
du
kannst
es
nicht
abschütteln
You
make
this
toxic
game
so
romantic
Du
machst
dieses
toxische
Spiel
so
romantisch
They
twist
the
knife
while
I'm
bleeding
Sie
drehen
das
Messer,
während
ich
blute
Bae,
I
was
hoping
you'd
stay,
uh
Babe,
ich
habe
gehofft,
dass
du
bleibst,
äh
Told
me
she
hope
that
she
pray
Sagte
mir,
sie
hofft,
dass
sie
betet
It
get
sunny,
I'm
hoping
it
rain
Es
wird
sonnig,
ich
hoffe,
es
regnet
That's
just
how
I
get
ready
for
pain
So
bereite
ich
mich
auf
den
Schmerz
vor
Whole
time
I
was
keeping
it
P
Die
ganze
Zeit
habe
ich
es
echt
gehalten
Niggas
wasn't
respecting
the
game
Typen
haben
das
Spiel
nicht
respektiert
Whole
time
I
was
chasing
my
dreams
Die
ganze
Zeit
habe
ich
meine
Träume
verfolgt
Never
thought
it
would
come
with
the
fame
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
mit
dem
Ruhm
kommen
würde
My
heart
like
Nova
Cane,
numb
to
the
pain,
can't
feel
it
Mein
Herz
ist
wie
Novocain,
taub
für
den
Schmerz,
kann
es
nicht
fühlen
(I
hope
you
know,
you're
so
nice
to
him)
(Ich
hoffe,
du
weißt,
du
bist
so
nett
zu
ihm)
Don't
get
too
drunk,
stay
sober
days
Werde
nicht
zu
betrunken,
bleib
nüchtern
I
hope
the
right
one
hear
it
Ich
hoffe,
die
Richtige
hört
es
Her
love
a
sample,
hope
she
clear
it
Ihre
Liebe
ist
ein
Sample,
hoffe,
sie
klärt
es
She
said
I
never
needed
clearance
Sie
sagte,
ich
brauchte
nie
eine
Freigabe
I
hate
the
fact
that
you
know
other
people
Ich
hasse
die
Tatsache,
dass
du
andere
Leute
kennst
I
should
be
the
only
one
to
hit
it
Ich
sollte
der
Einzige
sein,
der
dich
berührt
And
you
the
only
one
that
get
it
Und
du
bist
die
Einzige,
die
es
versteht
Call
it
what
you
want,
girl
Nenn
es,
wie
du
willst,
Mädchen
Take
it,
take
it
off,
girl
Zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
Mädchen
When
the
night
is
over
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist
You
can
tell
'em
all
it's
over
Du
kannst
ihnen
allen
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Baby,
when
the
night
is
over
Baby,
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
I
hope
you
know,
you're
so
nice
to
him
Ich
hoffe
du
weißt,
dass
du
so
nett
zu
ihm
bist.
You
gotta
hold
me,
I
can't
shake
it
Du
musst
mich
halten,
ich
kann
es
nicht
ertragen.
You
make
this
toxic
game
so
romantic
Du
machst
dieses
toxische
Spiel
so
romantisch
They
twist
the
knife
while
I'm
bleeding
Sie
drehen
das
Messer,
während
ich
blute
Call
it
what
you
want,
girl
Nenn
es,
wie
du
willst,
Mädchen
Take
it,
take
it
off,
girl
Zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
Mädchen
When
the
night
is
over
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist
You
can
tell
'em
all
it's
over
Du
kannst
ihnen
allen
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Baby,
when
the
night
is
over,
when
the
night
is
Baby,
wenn
die
Nacht
vorbei
ist,
wenn
die
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan Scott, Tegan Chambers, Santeri Kauppinen, Robert Kustaa Ilmari Laukkanen, Ryan Hawken, Jeremy William Soto, Kendell Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.