Sleepy Hallow feat. Jay Bezzy - LAX (feat. Jay Bezzy) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Sleepy Hallow feat. Jay Bezzy - LAX (feat. Jay Bezzy)




LAX (feat. Jay Bezzy)
LAX (feat. Jay Bezzy)
Pull up on me like that beautiful day
Komm zu mir wie an jenem wunderschönen Tag
Pull up on her, gotta carry on (yeah)
Komm zu ihr, muss weitermachen (yeah)
I reminisce the times we had that day, yeah
Ich erinnere mich an die Zeiten, die wir an jenem Tag hatten, yeah
You the first person that I wanna see soon as I get back to LA
Du bist die erste Person, die ich sehen will, sobald ich zurück in LA bin
Soon as I make it back to LA
Sobald ich es zurück nach LA schaffe
I reminisce the times we had that day, yeah
Ich erinnere mich an die Zeiten, die wir an jenem Tag hatten, yeah
You the first person that I wanna see soon as I get back to LA
Du bist die erste Person, die ich sehen will, sobald ich zurück in LA bin
Soon as I make it back to LA, yeah
Sobald ich es zurück nach LA schaffe, yeah
Once I get to LAX, that's when she gon' get the text
Sobald ich in LAX ankomme, dann wird sie die Nachricht bekommen
Pullin' up, so gettin' dressed, hittin' once and then get dressed
Fahre vor, also zieh dich an, einmal ran und dann anziehen
Take her out, then switch locations, take her out to different places
Führe sie aus, dann wechseln wir die Orte, bringen sie zu verschiedenen Plätzen
She gon' hear everything she wanna hear tonight, like
Sie wird heute Abend alles hören, was sie hören will, wie
"Where's your PPE is, you scared of heights?"
"Wo ist deine PSA, hast du Höhenangst?"
If your dealer calls, I'ma play him right
Wenn dein Dealer anruft, werde ich ihn richtig behandeln
You believe I ain't no player, right?
Du glaubst, ich bin kein Player, richtig?
You believe I-
Du glaubst, ich-
I reminisce the times we had that day, yeah
Ich erinnere mich an die Zeiten, die wir an jenem Tag hatten, yeah
You the first person that I wanna see soon as I get back to LA
Du bist die erste Person, die ich sehen will, sobald ich zurück in LA bin
Soon as I make it back to LA (back to LA, back, back, back, back)
Sobald ich es zurück nach LA schaffe (zurück nach LA, zurück, zurück, zurück, zurück)
I wanna make it back to LA, back to LA (I wanna make it back, back, back, back)
Ich will es zurück nach LA schaffen, zurück nach LA (Ich will es zurück schaffen, zurück, zurück, zurück)
I wanna make it back to LA, back to LA (I wanna make it back, back, back, back, back)
Ich will es zurück nach LA schaffen, zurück nach LA (Ich will es zurück schaffen, zurück, zurück, zurück, zurück)
Back to LA, back to LA
Zurück nach LA, zurück nach LA
Reminisce the times we had that day
Erinnere mich an die Zeiten, die wir an jenem Tag hatten
I was in my back that day
Ich war an jenem Tag in meinem Element
Don't know what it is, you made me mad that day
Weiß nicht, was es ist, du hast mich an jenem Tag wütend gemacht
I was tryna pop a half that day
Ich wollte an jenem Tag eine Halbe knallen
Hundred miles per hour, almost crashed that day, yeah
Hundert Meilen pro Stunde, hätte an jenem Tag fast einen Unfall gebaut, yeah
You the first person that I wanna see soon as I get back to LA
Du bist die erste Person, die ich sehen will, sobald ich zurück in LA bin
Soon as I make it back to LA (yeah)
Sobald ich es zurück nach LA schaffe (yeah)
Once I get to LAX, I don't even send no text
Sobald ich in LAX ankomme, schicke ich nicht mal eine Nachricht
I don't even want no sex, baby, I just want some neck
Ich will nicht mal Sex, Baby, ich will nur etwas Zärtlichkeit
She said, "Boy, you need some rest," I ain't even break a sweat
Sie sagte: "Junge, du brauchst etwas Ruhe", ich bin nicht mal ins Schwitzen gekommen
I be fuckin' her for hours, she think I'm off Percocet
Ich liebe sie stundenlang, sie denkt, ich bin auf Percocet
And I know you love me, call my shit original
Und ich weiß, dass du mich liebst, nenn meine Art originell
And you the baddest baddie in my visuals
Und du bist die Schönste in meinen Visionen.
Stop fuckin' with me, let's actually get physical
Hör auf, mit mir zu spielen, lass uns wirklich körperlich werden
Stop fuckin' with me, let's actually be critical
Hör auf, mit mir zu spielen, lass uns wirklich kritisch sein
Reminisce the times we had that day, yeah
Erinnere mich an die Zeiten, die wir an jenem Tag hatten, yeah
You the first person that I wanna see soon as I get back to LA
Du bist die erste Person, die ich sehen will, sobald ich zurück in LA bin
Soon as I make it back to LA (back to LA)
Sobald ich es zurück nach LA schaffe (zurück nach LA)
I wanna make it back to LA, back to LA
Ich will es zurück nach LA schaffen, zurück nach LA
I wanna make it back to LA, back to LA
Ich will es zurück nach LA schaffen, zurück nach LA
I wanna make it back to LA, back to LA
Ich will es zurück nach LA schaffen, zurück nach LA
Back to LA, back to LA
Zurück nach LA, zurück nach LA





Авторы: Karel Jorge, Scott Johnathan Micheal, Chambers Tegan Johsua Anthony, Jessiah Bratcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.