Sleepy Prince - Песня о тебе (prod. by STXRMIIX) - перевод текста песни на немецкий

Песня о тебе (prod. by STXRMIIX) - Sleepy Princeперевод на немецкий




Песня о тебе (prod. by STXRMIIX)
Ein Lied über Dich (prod. by STXRMIIX)
Даже если нас уже нету
Auch wenn es uns schon nicht mehr gibt
Самый сильный шторм не помеха
Der stärkste Sturm ist kein Hindernis
Ты знаешь, я найду
Du weißt, ich werde finden
Найду тебя
Dich finden
Мы живем на разных планетах
Wir leben auf verschiedenen Planeten
Я даже не знаю с кем ты
Ich weiß nicht einmal, mit wem Du zusammen bist
Ты знаешь, я люблю
Du weißt, ich liebe
Люблю тебя
Dich
Сколько раз обещал, что я стану другим
Wie oft habe ich versprochen, dass ich anders werde
Что неподвластно моим странностям, остаться другим
Dass es meinen Eigenarten nicht unterliegt, anders zu bleiben
И я дурак, что поверил в эту сладкую жизнь
Und ich bin ein Narr, dass ich an dieses süße Leben geglaubt habe
И я дурак, что поверил в эту сладкую жизнь
Und ich bin ein Narr, dass ich an dieses süße Leben geglaubt habe
Все мосты сожжены, все надежды ушли
Alle Brücken sind abgebrannt, alle Hoffnungen sind dahin
Но я остался здесь на месте, небо кажется другим
Aber ich bin hier geblieben, der Himmel scheint anders
Смотрю туда и представляю, что ты там, где огни
Ich schaue dorthin und stelle mir vor, dass Du dort bist, wo die Lichter sind
И я атлант, расправляю крылья, в этот же миг
Und ich bin ein Atlas, breite meine Flügel aus, in diesem Moment
Я так хочу быть рядом, но ты скажешь нет
Ich möchte so gerne bei Dir sein, aber Du wirst Nein sagen
Ты так и не узнаешь, это песня о тебе
Du wirst nie erfahren, dass dies ein Lied über Dich ist
Даже если нас уже нету
Auch wenn es uns schon nicht mehr gibt
Самый сильный шторм не помеха
Der stärkste Sturm ist kein Hindernis
Ты знаешь я найду
Du weißt, ich werde finden
Найду тебя
Dich finden
Мы живем на разных планетах
Wir leben auf verschiedenen Planeten
Я даже не знаю с кем ты
Ich weiß nicht einmal, mit wem Du zusammen bist
Ты знаешь, я люблю
Du weißt, ich liebe
Люблю тебя
Dich
Здесь все горит, ты стоишь и молчишь
Hier brennt alles, Du stehst da und schweigst
Я расскажу тебе о том, как я люблю эту жизнь (найду тебя)
Ich werde Dir erzählen, wie sehr ich dieses Leben liebe (Dich finden)
Что ты важнее для меня, к черту всех остальных
Dass Du mir wichtiger bist, scheiß auf alle anderen
К черту всех остальных, к черту всех остальных (люблю тебя)
Scheiß auf alle anderen, scheiß auf alle anderen (Dich lieben)
Здесь все горит, ты стоишь и молчишь
Hier brennt alles, Du stehst da und schweigst
Я расскажу тебе о том, как я люблю эту жизнь (найду тебя)
Ich werde Dir erzählen, wie sehr ich dieses Leben liebe (Dich finden)
Что ты важнее для меня, к черту всех остальных
Dass Du mir wichtiger bist, scheiß auf alle anderen
К черту всех остальных, к черту всех остальных (люблю тебя)
Scheiß auf alle anderen, scheiß auf alle anderen (Dich lieben)





Авторы: сафронов олег евгеньевич, рехман мурад


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.