Sleepy Hallow - Madness - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Sleepy Hallow - Madness




Madness
Wahnsinn
How do we fix the time lost?
Wie können wir die verlorene Zeit wiedergutmachen?
Do you wanna go all through a hold on?
Willst du, dass wir das alles durchstehen, warte mal?
What if I wake up one day missing you?
Was, wenn ich eines Tages aufwache und dich vermisse?
This crazy thing we have is madness
Diese verrückte Sache, die wir haben, ist Wahnsinn
Makes me madness (Great John on the beat, by the way)
Macht mich wahnsinnig (Great John am Beat, übrigens)
Feeling pain, I won't show it
Ich fühle Schmerz, ich werde ihn nicht zeigen
Ain't nobody real and you know it
Niemand ist echt und du weißt es
Hit the road, I don't know where I'm going
Ich bin unterwegs, ich weiß nicht, wohin ich gehe
My feelings inside of this cup, I'ma pour it
Meine Gefühle in diesem Becher, ich werde sie ausgießen
When I talk, she think I'm a poet
Wenn ich rede, denkt sie, ich bin ein Dichter
Don't fuck with them, they left me down at my lowest
Häng nicht mit denen ab, sie haben mich im Stich gelassen, als es mir am schlechtesten ging
Love my dawg like my mama named Louis (this crazy thing we have)
Liebe meinen Kumpel, als ob meine Mama Louis heißen würde (diese verrückte Sache, die wir haben)
And don't say you love me, girl, you gotta show it (is madness, makes me mad)
Und sag nicht, dass du mich liebst, Mädchen, du musst es zeigen (ist Wahnsinn, macht mich wahnsinnig)
Like, would you still love me if I never had it?
Würdest du mich immer noch lieben, wenn ich es nie gehabt hätte?
Uh, would you still let me grab it?
Uh, würdest du mich immer noch anfassen lassen?
She gon' hop on this flight for this Patek
Sie wird für diese Patek in den Flieger steigen
Switch on the Glock and make it automatic
Schalt die Glock um und mach sie automatisch
Hard to love, I be stuck in the madness
Schwer zu lieben, ich stecke im Wahnsinn fest
Baby, I'm tryna turn her into magic (this crazy thing we have)
Baby, ich versuche, sie in Magie zu verwandeln (diese verrückte Sache, die wir haben)
Hard to love, I be stuck inna- (is madness)
Schwer zu lieben, ich stecke fest in... (ist Wahnsinn)
I'm just tryna turn her into-
Ich versuche nur, sie zu verwandeln in...
Look, this ain't enough, I want more
Schau, das ist nicht genug, ich will mehr
Look, you done painted the door
Schau, du hast die Tür bemalt
She said, "If you love me, then buy me Dior"
Sie sagte: "Wenn du mich liebst, dann kauf mir Dior"
I swear, she get petty galore
Ich schwöre, sie wird übermäßig kleinlich
But that pu- get wet even more
Aber das Ding wird noch nasser
And I'm balling, she love how I score (this crazy -)
Und ich spiele groß auf, sie liebt, wie ich punkte (diese verrückte -)
And it might not be sunny forever, so I keep umbrellas just in case it pours
Und es wird vielleicht nicht für immer sonnig sein, also habe ich Regenschirme, nur für den Fall, dass es gießt
Feeling pain, I won't show it
Ich fühle Schmerz, ich werde ihn nicht zeigen
Ain't nobody real and you know it
Niemand ist echt und du weißt es
Hit the road, I don't know where I'm going
Ich bin unterwegs, ich weiß nicht, wohin ich gehe
My feelings inside of this cup I'ma pour it
Meine Gefühle in diesem Becher, ich werde sie ausgießen
When I talk, she think I'm a poet
Wenn ich rede, denkt sie, ich bin ein Dichter
Don't fuck with them, they left me down at my lowest
Häng nicht mit denen ab, sie haben mich im Stich gelassen, als es mir am schlechtesten ging
Love my dawg like my mama, named Louis (this crazy thing we have)
Liebe meinen Kumpel wie meine Mama, nannte Louis (diese verrückte Sache, die wir haben)
And don't say you love me, girl, you gotta show it (is madness, makes me mad)
Und sag nicht, dass du mich liebst, Mädchen, du musst es zeigen (ist Wahnsinn, macht mich wahnsinnig)
Like, would you still love me if I never had it?
Würdest du mich immer noch lieben, wenn ich es nie gehabt hätte?
Uh, would you still let me grab it?
Uh, würdest du mich immer noch anfassen lassen?
She gon' hop on this flight for this Patek
Sie wird für diese Patek in den Flieger steigen
Switch on the Glock and make it automatic
Schalt die Glock um und mach sie automatisch
Hard to love I be stuck in the madness
Schwer zu lieben, ich stecke im Wahnsinn fest
Baby, I'm tryna turn her into magic
Baby, ich versuche, sie in Magie zu verwandeln
Hard to love, I be stuck inna- (this crazy thing we have)
Schwer zu lieben, ich stecke fest in... (diese verrückte Sache, die wir haben)
I'm just tryna turn her into- (is madness, makes me mad)
Ich versuche nur, sie zu verwandeln in... (ist Wahnsinn, macht mich wahnsinnig)
(Oh) they like, "Sleepy make it look easy"
(Oh) sie sagen: "Sleepy lässt es einfach aussehen"
Uh, why didn't you believe me?
Uh, warum hast du mir nicht geglaubt?
Got that water on it, call it Fiji
Hab das Wasser drauf, nenn es Fiji
Chain got 40 pointers, my shit VV
Kette hat 40 Pointer, mein Scheiß VV
She been workin' shit, she just like she RiRi
Sie hat hart gearbeitet, sie ist genau wie sie, RiRi
Uh, girl, don't act as you need me
Uh, Mädchen, tu nicht so, als ob du mich brauchst
Trappin' triggers just in case you leave me
Ich bereite alles vor, nur für den Fall, dass du mich verlässt
That's how it be, I never let 'em see me
So ist das, ich lasse sie mich nie sehen
Feeling pain, I won't show it
Ich fühle Schmerz, ich werde ihn nicht zeigen
Ain't nobody real and you know it
Niemand ist echt und du weißt es
Hit the road, I don't know where I'm going (this crazy thing we have)
Ich bin unterwegs, ich weiß nicht, wohin ich gehe (diese verrückte Sache, die wir haben)
My feelings inside of this cup I'ma pour it (is madness, makes me mad)
Meine Gefühle in diesem Becher, ich werde sie ausgießen (ist Wahnsinn, macht mich wahnsinnig)
When I talk, she think I'm a poet
Wenn ich rede, denkt sie, ich bin ein Dichter
Don't fuck with them, they left me down at my lowest
Häng nicht mit denen ab, sie haben mich im Stich gelassen, als es mir am schlechtesten ging
Love my dawg like my mama named Louis
Liebe meinen Kumpel, als ob meine Mama Louis heißen würde
And don't say you love me, girl, you gotta show it
Und sag nicht, dass du mich liebst, Mädchen, du musst es zeigen
This crazy thing we have is madness
Diese verrückte Sache, die wir haben, ist Wahnsinn
Makes me mad
Macht mich wahnsinnig





Авторы: Tegan Chambers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.