Sleepy Hallow - Self Control - перевод текста песни на немецкий

Self Control - Sleepy hallowперевод на немецкий




Self Control
Selbstkontrolle
Givin' up my self-control
Gebe meine Selbstkontrolle auf
'Cause tryna keep away is hopeless
Denn es ist hoffnungslos, Abstand zu halten
Baby, will you let me know?
Baby, lässt du es mich wissen?
Let me know if it's showing
Lass mich wissen, ob man es sieht
Givin' up my self-control
Gebe meine Selbstkontrolle auf
How I let myself get too wild?
Wie konnte ich mich so austoben lassen?
Hold me down or let me go
Halt mich fest oder lass mich gehen
Don't forget me, baby, don't be senile
Vergiss mich nicht, Baby, sei nicht senil
Ayy, she said that she wanna be my lover
Ayy, sie sagte, dass sie meine Geliebte sein will
Ayy, love me like I'm family or brother
Ayy, liebe mich wie Familie oder einen Bruder
That's my-, uh, I can't treat her like no other
Das ist meine-, uh, ich kann sie nicht wie jede andere behandeln
Yeah, that's my-, uh, she can't treat me like no other
Yeah, das ist meine-, uh, sie kann mich nicht wie jeden anderen behandeln
Ayy, this ain't no regular, uh, this ain't no regular whip
Ayy, das ist kein gewöhnliches, uh, das ist kein gewöhnliches Auto
She ain't no regular, she ain't no regular bitch
Sie ist keine gewöhnliche, sie ist keine gewöhnliche Schlampe
Uh, this ain't no regular Glock, uh, that ain't no regular clip
Uh, das ist keine gewöhnliche Glock, uh, das ist kein gewöhnliches Magazin
Uh, boy, you a regular opp, uh, I send a regular hit
Uh, Junge, du bist ein gewöhnlicher Feind (Opp), uh, ich schicke einen gewöhnlichen Auftrag (Hit)
Uh, jail tests my patience
Uh, Knast testet meine Geduld
In ninth grade, I dropped out, started chasing
In der neunten Klasse brach ich ab, fing an zu jagen
And my dog ain't been the same since they laced him
Und mein Kumpel ist nicht mehr derselbe, seit sie ihm was untergemischt haben
And my dog ain't been the same since they laced him
Und mein Kumpel ist nicht mehr derselbe, seit sie ihm was untergemischt haben
Ayy, uh, say what you want
Ayy, uh, sag, was du willst
I used to play for fun
Früher spielte ich zum Spaß
Huh, I started playing with guns
Huh, ich fing an, mit Waffen zu spielen
Run up on niggas and aim it up
Lauf auf Niggas zu und ziele hoch
Ayy, play with us
Ayy, leg dich mit uns an
Uh, please don't play with us
Uh, bitte leg dich nicht mit uns an
Savage, bet I'll spray it up
Wilder, wette, ich baller' drauf los
Bad bitch wanna lay with us
Heiße Schlampe will sich zu uns legen
Ayy, I don't know what I'm capable of
Ayy, ich weiß nicht, wozu ich fähig bin
Baby, I been doing so much, why it never feel like enough?
Baby, ich habe so viel getan, warum fühlt es sich nie genug an?
Uh, you know I be in the cut, you should stay away, this ain't what you want
Uh, du weißt, ich bin im Verborgenen, du solltest dich fernhalten, das ist nicht, was du willst
Uh, I ain't tryna be alone, but I do better on my own, uh
Uh, ich versuche nicht, allein zu sein, aber ich komme allein besser klar, uh
Givin' up my self-control
Gebe meine Selbstkontrolle auf
'Cause tryna keep away is hopeless
Denn es ist hoffnungslos, Abstand zu halten
Baby, will you let me know?
Baby, lässt du es mich wissen?
Let me know if it's showing
Lass mich wissen, ob man es sieht
Uh, givin' up my self-control
Uh, gebe meine Selbstkontrolle auf
Uh, how I let myself get too wild?
Uh, wie konnte ich mich so austoben lassen?
Uh, hold me down or let me go
Uh, halt mich fest oder lass mich gehen
Don't forget me, baby, don't be senile
Vergiss mich nicht, Baby, sei nicht senil
Ayy, I came up from nada
Ayy, ich kam aus dem Nichts
Uh, Nike turned to Prada
Uh, Nike wurde zu Prada
Uh, robber robbed the robbers
Uh, Räuber beraubte die Räuber
Uh, shooter shoot the shottas
Uh, Schütze erschießt die Shottas
Bitch, I got a daughter, I'm a poppa
Schlampe, ich habe eine Tochter, ich bin ein Papa
I just hope I don't get locked up
Ich hoffe nur, dass ich nicht eingesperrt werde
In the spot with a chopper
Im Spot mit einer Chopper (AK-47)
Shit got real, you ain't pop up
Die Scheiße wurde ernst, du bist nicht aufgetaucht
I'm too sick, need a doctor
Ich bin zu krank, brauche einen Arzt
I be ballin', need a sponsor
Ich bin am Ballen (lebe groß), brauche einen Sponsor
She don't love me, she just want bucks
Sie liebt mich nicht, sie will nur Kohle
I don't really love her, I just wanna fuck
Ich liebe sie nicht wirklich, ich will nur ficken
I can't sleep, gotta stay up
Ich kann nicht schlafen, muss wach bleiben
Uh, can't lay up
Uh, kann nicht rumliegen
We got demons on us
Wir haben Dämonen auf uns
Uh, they be in the cut, uh
Uh, sie sind im Verborgenen, uh
Givin' up my self-control
Gebe meine Selbstkontrolle auf
'Cause tryna keep away is hopeless
Denn es ist hoffnungslos, Abstand zu halten
Baby, will you let me know?
Baby, lässt du es mich wissen?
Let me know if it's showing
Lass mich wissen, ob man es sieht
Givin' up my self-control (givin' up my self-control)
Gebe meine Selbstkontrolle auf (gebe meine Selbstkontrolle auf)
'Cause tryna keep away is hopeless ('cause tryna keep away is hopeless)
Denn es ist hoffnungslos, Abstand zu halten (denn es ist hoffnungslos, Abstand zu halten)
Baby, will you let me know? (Baby, will you let me know?)
Baby, lässt du es mich wissen? (Baby, lässt du es mich wissen?)
Let me know if it's showing (let me know if it's showing)
Lass mich wissen, ob man es sieht (lass mich wissen, ob man es sieht)





Авторы: Jeremy Soto, Johnathan Scott, Karel Jorge, Tegan Chambers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.