Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
I
been
out
the
way,
gettin
paid
Ja,
ich
war
weg
vom
Fenster,
hab
Geld
verdient
It's
sunny
outside,
so
I
gotta
step
out
Draußen
ist
es
sonnig,
also
muss
ich
raus
Yea,
I'm
at
the
lake
chillin'
with
my
chest
out
Ja,
ich
chille
am
See,
mit
nacktem
Oberkörper
You
could
stack
your
chips,
you
don't
gotta
cash
out
Du
kannst
deine
Chips
stapeln,
du
musst
sie
nicht
auszahlen
And
baby,
I
don't
gotta
flex,
I'm
still
the
best
out
Und
Baby,
ich
muss
nicht
angeben,
ich
bin
immer
noch
der
Beste
Yea,
I'm
on
580
with
a
bad
one
Ja,
ich
bin
auf
der
580
mit
einer
Scharfen
I'm
a
Leo
baby,
she
a
Cancer
Ich
bin
Löwe,
Baby,
sie
ist
Krebs
Damn
Lil'
Sleep,
pull
your
pants
up
Verdammt,
Lil'
Sleep,
zieh
deine
Hosen
hoch
Tell
em'
get
it
how
you
live
man,
back
up
Sag
ihnen,
mach
dein
Ding,
Mann,
geh
zurück
Took
her
to
the
hills
by
El
Sob
Hab
sie
mit
in
die
Hügel
bei
El
Sob
genommen
She
told
me
don't
say
she
from
LA,
she
from
Crenshaw
Sie
sagte
mir,
ich
soll
nicht
sagen,
sie
ist
aus
LA,
sie
ist
aus
Crenshaw
Sleepy
ain't
made
for
a
desk
job
Sleepy
ist
nicht
für
einen
Schreibtischjob
gemacht
I
be
on
the
5,
gettin'
to
it
at
them
rest
stops
Ich
bin
auf
der
5 unterwegs,
erledige
es
an
den
Raststätten
Old
school
Versace
with
some
Dior
shades
Oldschool
Versace
mit
einer
Dior-Sonnenbrille
Say
she
gotta
look
good
when
she
run
them
fades
Sagt,
sie
muss
gut
aussehen,
wenn
sie
austeilt
You
gon'
see
the
game,
baby
peep
the
details
Du
wirst
das
Spiel
verstehen,
Baby,
achte
auf
die
Details
And
we
really
do
this
shit,
boy
read
them
emails
Und
wir
ziehen
das
wirklich
durch,
Junge,
lies
die
E-Mails
Stussy
on
the
slides
when
I'm
out
or
I'm
ridin'
Stussy
auf
den
Slides,
wenn
ich
draußen
bin
oder
fahre
2 C's
on
both
sides,
what
I'm
rockin'
Zwei
C's
auf
beiden
Seiten,
das
trage
ich
2 QPs
for
the
slight,
somethin'
light
Zwei
QPs
für
nebenbei,
was
Leichtes
Remember
I
ran
up
2 Gs,
I
was
joggin'
Erinnerst
du
dich,
ich
hab
2 Riesen
gemacht,
beim
Joggen
Like
a
stopwatch,
Mr.
I
Take
My
Time
Wie
eine
Stoppuhr,
Mr.
Ich-Lass-Mir-Zeit
I
don't
opp
watch,
I'm
doin'
just
fine
Ich
beobachte
keine
Gegner,
mir
geht's
gut
She
like
Basquiat,
like
to
shop
a
lot
Sie
mag
Basquiat,
shoppt
gerne
viel
I
don't
talk
a
lot,
we
don't
talk
a
lot
(Aye)
Ich
rede
nicht
viel,
wir
reden
nicht
viel
(Aye)
I'm
on
580
with
a
bad
one
Ich
bin
auf
der
580
mit
einer
Scharfen
I'm
a
Leo
baby,
she
a
Cancer
Ich
bin
Löwe,
Baby,
sie
ist
Krebs
Damn
Lil'
Sleep
pull
your
pants
up
Verdammt,
Lil'
Sleep,
zieh
deine
Hosen
hoch
Tell
em'
get
it
how
you
live
man,
back
up
Sag
ihnen,
mach
dein
Ding,
Mann,
geh
zurück
I'm
on
580
with
a
bad
one
Ich
bin
auf
der
580
mit
einer
Scharfen
Damn
Lil'
Sleep
pull
your
pants
up
Verdammt,
Lil'
Sleep,
zieh
deine
Hosen
hoch
Tell
em'
get
it
how
you
live
man,
back
up
Sag
ihnen,
mach
dein
Ding,
Mann,
geh
zurück
I'm
a
real
bag
getter
Ich
bin
ein
echter
Geldmacher
I
don't
trust
no
thrills
and
bad
weather
Ich
traue
keinem
Nervenkitzel
und
schlechtem
Wetter
Aye
I'm
just
tryna
chill,
with
no
intentions
Aye,
ich
will
nur
chillen,
ohne
Absichten
Lemme
show
you
what
it
is,
we
could
kick
it
aye
Lass
mich
dir
zeigen,
was
Sache
ist,
wir
könnten
abhängen,
aye
Why
they
speakin'
on
me,
they
got
bitch
ways
Warum
reden
sie
über
mich,
die
haben
eine
feige
Art
Why
they
worried
'bout
Sleep
when
they
could
get
paid
Warum
sorgen
sie
sich
um
Sleep,
wenn
sie
Geld
verdienen
könnten
Yea,
1942
let's
get
risky
Ja,
1942,
lass
uns
riskant
werden
I
been
on
the
move,
I
gotta
maintain
Ich
war
unterwegs,
ich
muss
durchhalten
Mr.
I
Take
My
Time,
on
a
Wednesday
Mr.
Ich-Lass-Mir-Zeit,
an
einem
Mittwoch
I
got
homies
in
the
streets
that
won't
hesitate
Ich
hab
Kumpels
auf
der
Straße,
die
nicht
zögern
werden
I
got
room
for
you
baby
lets
get
away
Ich
hab
Platz
für
dich,
Baby,
lass
uns
abhauen
And
really
I
couldn't
give
a
fuck
what
a
bitch
say
Und
ehrlich
gesagt,
ist
mir
scheißegal,
was
eine
Schlampe
sagt
CMMND
in
this
bitch
like
a
keyboard
CMMND
hier
drin
wie
eine
Tastatur
Aye
I
got
weight
on
my
back
like
I'm
Igor
Aye,
ich
hab
Gewicht
auf
dem
Rücken,
als
wär
ich
Igor
Yea,
name
ring
bells
like
a
ring
tone
Ja,
mein
Name
klingelt
wie
ein
Klingelton
SLEEPYBOYBRYAN
all
caps,
put
a
bling
on
it
(Ching)
SLEEPYBOYBRYAN
alles
großgeschrieben,
pack
Bling
drauf
(Ching)
I'm
on
580
with
a
bad
one
Ich
bin
auf
der
580
mit
einer
Scharfen
I'm
a
Leo
baby,
she
a
Cancer
Ich
bin
Löwe,
Baby,
sie
ist
Krebs
Damn
Lil'
Sleep
pull
your
pants
up
Verdammt,
Lil'
Sleep,
zieh
deine
Hosen
hoch
Tell
em'
get
it
how
you
live
man,
back
up
Sag
ihnen,
mach
dein
Ding,
Mann,
geh
zurück
I'm
on
580
with
a
bad
one
Ich
bin
auf
der
580
mit
einer
Scharfen
Damn
Lil'
Sleep
pull
your
pants
up
Verdammt,
Lil'
Sleep,
zieh
deine
Hosen
hoch
Tell
em'
get
it
how
you
live
man,
back
up
Sag
ihnen,
mach
dein
Ding,
Mann,
geh
zurück
I
been
out
the
way,
gettin'
paid
Ich
war
weg
vom
Fenster,
hab
Geld
verdient
I
pull
up
to
your
crib,
we
could
get
away
Ich
komme
bei
dir
vorbei,
wir
könnten
abhauen
On
a
Tuesday,
sippin'
Dusse
An
einem
Dienstag,
schlürfe
Dusse
I
be
on
her
head
like
a
toupee
Ich
bin
auf
ihrem
Kopf
wie
ein
Toupet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Matue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.