Текст и перевод песни Sleigh Bells - And Saints
Where
you
from?
Way
down
south?
Откуда
ты?
далеко
на
юге?
How
far
down?
Ocala?
J-Town?
Как
далеко
отсюда?
Окала?
Джей-Таун?
My
mom
keeps
calling
me
Моя
мама
продолжает
звать
меня.
My
friends
keep
texting
me
Мои
друзья
продолжают
писать
мне
эсэмэски
Sor-Sorry
guys,
whatever
it
takes
Извините,
ребята,
чего
бы
это
ни
стоило
Delivery
guy
wants
to
know
if
I'm
okay
Курьер
спрашивает
все
ли
со
мной
в
порядке
Nah,
man,
but
thanks
Нет,
чувак,
но
спасибо
Temple
throb,
dust
lakes
Пульсация
в
висках,
озера
пыли
Black
gold,
tigers
and
saints
Черное
золото,
тигры
и
святые
(And
saints,
and
saints)
(И
святые,
и
святые)
I
swear
I'm
the
shell
of
a
man
Клянусь,
я-оболочка
человека.
And
you
said,
"Nah,
you're
a
hell
of
a
man"
И
ты
сказал:
"Нет,
ты
чертовски
хороший
человек".
Tear
up,
tear
up
Слезы,
слезы
...
Gear
up,
stand
up
Готовься,
вставай!
Tear
up,
tear
up
Слезы,
слезы
...
Gear
up,
stand
up
Готовься,
вставай!
My
dad,
he
went
away
Мой
отец,
он
ушел.
Real
far
away,
in
cloud
break
Очень
далеко,
в
разрыве
облаков.
My
mom,
now
she's
a
saint
Моя
мама
теперь
святая.
(A
saint,
a
saint)
(Святой,
святой)
Sorry
guys,
whatever
it
takes
Извините,
ребята,
чего
бы
это
ни
стоило,
So-and-so
wants
to
know
if
I'm
okay
такой-то
хочет
знать,
в
порядке
ли
я.
Yeah,
sure,
I'm
straight
Да,
конечно,
я
натурал.
Temple
throb,
dust
lakes
Пульсация
в
висках,
озера
пыли
Black
gold,
tigers
and
saints
Черное
золото,
тигры
и
святые
(And
saints,
and
saints)
(И
святые,
и
святые)
I
swear
I'm
the
shell
of
a
man
Клянусь,
я-оболочка
человека.
And
you
said,
"Nah,
you're
a
hell
of
a
man"
И
ты
сказал:
"Нет,
ты
чертовски
хороший
человек".
Cheer
up,
Cheer
up
Не
унывай,
не
унывай!
Gear
up,
Stand
up
Готовься,
Вставай!
Cheer
up,
Cheer
up
Не
унывай,
не
унывай!
Gear
up,
Stand
up
Готовься,
Вставай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Krauss, Derek E. Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.