Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
what
you
mean
dawg
Sag
was
du
meinst,
Alter
If
you
talk
that
talk
you
better
walk
that
walk
Wenn
du
so
redest,
dann
leb
auch
danach
Fuck
it
get
some
money,
might
not
see
tomorrow
Scheiß
drauf,
schnapp
dir
Kohle,
vielleicht
gibt's
kein
Morgen
Spanish
bitch
wan
suck
me,
I'm
out
by
the
mall
Spanische
Schlampe
will
mir's
machen,
ich
bin
beim
Einkaufszentrum
I
just
pop
up
with
the
crew
we
let
it
off
Ich
tauch'
einfach
mit
der
Crew
auf
und
wir
ballern
los
Fuck
it
pull
up
in
a
German
let
it
roar
Scheiß
drauf,
komm
im
Deutschen
an,
lass
ihn
brüllen
Fuck
it,
saw
him
swerving
know
him,that's
our
mark
yeah
Scheiß
drauf,
sah
ihn
ausweichen,
kenn
ihn,
das
ist
unser
Ziel
Hearse
him
just
like
curses,
working
after
dark
yeah
Mach
ihn
fertig
wie
Flüche,
arbeite
nachts
Let
the
light
in
Lass
das
Licht
rein
I'm
the
real
deal
she
said
it's
exciting
Ich
bin
der
Echte,
sie
sagte,
es
ist
aufregend
I
don't
give
a
fuck
if
you
don't
like
me
Mir
scheißegal,
ob
du
mich
nicht
magst
VVS
on
my
wrist
a
shot
by
spike
lee
VVS
an
meinem
Handgelenk,
ein
Schuss
wie
von
Spike
Lee
It's
unsightly,
get
on
side
B
Es
ist
hässlich,
wechsel
zu
Seite
B
Get
you
crossed
out
if
your
flag
up
for
the
wrong
team
Streich
dich
durch,
wenn
deine
Fahne
fürs
falsche
Team
weht
Pretty
ghetto
boy
turned
rockstar
just
like
Mercury
Hübscher
Ghetto-Junge
wurde
Rockstar
wie
Mercury
Freddie
Mercury
Freddie
Mercury
Bet
you
remember
me
Wette,
du
erinnerst
dich
Bet
she
remember
me
Wette,
sie
erinnert
sich
Don't
need
my
eyes
to
see
Brauche
meine
Augen
nicht
I'm
onto
higher
things
Ich
bin
für
Höheres
bestimmt
I
fucked
her
on
a
bean
Ich
habe
sie
auf
einer
Bohne
gefickt
These
niggas
can't
handle
me
Diese
Niggas
halten
mich
nicht
aus
These
niggas
ain't
man
to
me
Diese
Niggas
sind
keine
Männer
für
mich
Erase
your
legacy
Lösche
dein
Vermächtnis
Don't
feel
no
empathy
Fühle
keine
Empathie
I'm
up
in
the
morning
Ich
bin
morgens
wach
If
I'm
shooting
I'm
scoring
Wenn
ich
schieße,
treffe
ich
If
I'm
in
it,
I'm
all
in
Wenn
ich
dabei
bin,
gebe
ich
alles
If
I'm
in
it,
I'm
all
in
Wenn
ich
dabei
bin,
gebe
ich
alles
Took
L's
need
more
wins
Habe
Niederlagen
erlebt,
brauche
mehr
Siege
Need
a
house
put
my
mums
in
Brauche
ein
Haus
für
meine
Mutter
Might
cop
that
range
bitch
Hole
mir
vielleicht
diesen
Range,
Schlampe
Might
cop
that
chain
bitch
Hole
mir
vielleicht
diese
Kette,
Schlampe
Let
the
light
in
Lass
das
Licht
rein
I'm
the
real
deal
she
said
it's
exciting
Ich
bin
der
Echte,
sie
sagte,
es
ist
aufregend
I
don't
give
a
fuck
if
you
don't
like
me
Mir
scheißegal,
ob
du
mich
nicht
magst
VVS
on
my
wrist
a
shot
by
spike
lee
VVS
an
meinem
Handgelenk,
ein
Schuss
wie
von
Spike
Lee
It's
unsightly,
get
on
side
B
Es
ist
hässlich,
wechsel
zu
Seite
B
Get
you
crossed
out
if
your
flag
up
for
the
wrong
team
Streich
dich
durch,
wenn
deine
Fahne
fürs
falsche
Team
weht
Pretty
ghetto
boy
turned
rockstar
just
like
Mercury
Hübscher
Ghetto-Junge
wurde
Rockstar
wie
Mercury
Freddie
Mercury
Freddie
Mercury
Bet
you
remember
me
Wette,
du
erinnerst
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panashe Danga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.