Slightly Stoopid feat. Guru - The Otherside - перевод текста песни на немецкий

The Otherside - Slightly Stoopid , Guru перевод на немецкий




The Otherside
Die andere Seite
Tell me if you really wanna ride to the otherside
Sag mir, ob du wirklich zur anderen Seite mitfahren willst
Where you know their hidin'
Wo du weißt, dass sie sich verstecken
Undercover from the stars you know that theres no survivin' when you wanna lineup
Verdeckt vor den Sternen, du weißt, es gibt kein Überleben, wenn du dich anstellen willst
Cant you see that there is something wrong or are you just as blind as all the ones beside you
Kannst du nicht sehen, dass etwas falsch ist, oder bist du genauso blind wie alle neben dir
Just remember that the world is runnin' by the hands of man who had no guns for violence
Denk einfach daran, dass die Welt von Menschen gelenkt wird, die keine Waffen für Gewalt hatten
Crucial issues that get pushed aside
Wichtige Themen, die beiseite geschoben werden
Which we could get you to try to take a look inside
Die wir dich dazu bringen könnten, mal nach innen zu schauen
And awaken that what you slept to long
Und das aufwecken, was du zu lange verschlafen hast
Cause twisted minds have lead you wrong
Weil verdrehte Köpfe dich fehlgeleitet haben
I just deliver the messege
Ich überbringe nur die Botschaft
I dont need no thanks
Ich brauche keinen Dank
I 'aint talkin' bout my bitches, I aint slingin' no __
Ich rede nicht über meine Bitches, ich verticke kein Zeug
See war and poverty, violence and hate are all connected
Sieh, Krieg und Armut, Gewalt und Hass sind alle miteinander verbunden
But you aint tryin' to relate
Aber du versuchst nicht, einen Bezug herzustellen
To the Otherside
Zur anderen Seite
To many times were overloaded with the phase that were livin
Zu oft sind wir überlastet von der Phase, in der wir leben
In a world thats got us caught up in the wrong desicion
In einer Welt, die uns in die falsche Entscheidung verstrickt hat
By the ones we put in power gettin richer and fatter
Durch die, die wir an die Macht gebracht haben, die reicher und fetter werden
The rest of us around us think the one that all matters
Der Rest von uns um uns herum denkt, das ist das Einzige, was zählt
Or its us that gotta deal with the cost of your reason
Oder wir sind es, die mit den Kosten deines Grundes klarkommen müssen
Its us that gotta deal with the cause of your treason
Wir sind es, die mit der Ursache deines Verrats klarkommen müssen
Which way you runnin'
In welche Richtung rennst du
Pack your bags you know we comin'
Pack deine Taschen, du weißt, wir kommen
Ay yall
Hey ihr alle
You see that one mans pleasure can be the next mans sorrow
Du siehst, dass das Vergnügen des einen Mannes das Leid des nächsten sein kann
No such thing as loyalty, no good examples to follow
So etwas wie Loyalität gibt es nicht, keine guten Beispiele, denen man folgen könnte
All we hearin' is... time to fix the distortion
Alles, was wir hören, ist... Zeit, die Verzerrung zu beheben
Nothin' but death and disease and epidemic proportion
Nichts als Tod und Krankheit und epidemische Ausmaße
The order of the day is hate and greave
Die Tagesordnung ist Hass und Kummer
Time to take the lead supply the basic needs
Zeit, die Führung zu übernehmen, die Grundbedürfnisse zu befriedigen
And either deal with it or you can deny it
Und entweder damit umgehen oder du kannst es leugnen
From the worst comes the best
Aus dem Schlimmsten kommt das Beste
From the lowest comes the highest
Aus dem Tiefsten kommt das Höchste
To the Otherside
Zur anderen Seite





Авторы: Elam Keith, Doughty Miles Mason, Mc Donald Kyle J, Moran Ryan C, Ocon Oguer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.