Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Dread
Lebender Schrecken
And
if
I
had
a
feeling
and
I
liked
it
alot
Und
wenn
ich
ein
Gefühl
hätte
und
es
mir
sehr
gefiele
I'd
spread
my
lovin'
all
around
Würde
ich
meine
Liebe
überall
verbreiten
'Cause
you
know
we
aint
got
a
place
to
stay
Denn
du
weißt,
wir
haben
keinen
Platz
zum
Bleiben
Up
you
gotta
run
away
Auf,
du
musst
weglaufen
Until
that
break
of
day
Bis
zum
Tagesanbruch
Say
baby
I
cant
love
you
if
they
say
you're
a
whore
Sag,
Baby,
ich
kann
dich
nicht
lieben,
wenn
sie
sagen,
du
bist
eine
Hure
I
don't
need
your
pimp
daddy
crackin'
down
my
door
Ich
brauche
nicht
deinen
Zuhälter-Daddy,
der
meine
Tür
eintritt
And
if
you
try
to
infer
which
your
losin'
the
hand
Und
wenn
du
versuchst
abzuleiten,
dass
du
am
Verlieren
bist
Cause
I'm
the
only
one
whose
tough
enough
to
stand
Denn
ich
bin
der
Einzige,
der
stark
genug
ist,
um
zu
bestehen
If
you
listen
to
my
storys
in
Wenn
du
meinen
Geschichten
lauschst
Standing
plain
and
true
Die
klar
und
wahr
dastehen
Can
you
see
with
one
eye
open
Kannst
du
mit
einem
offenen
Auge
sehen
Even
though
its
just
the
two
of
us
to
stay
Auch
wenn
nur
wir
beide
bleiben
I
cant
believe
that
you
don't
b-load
every
day
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
dich
nicht
jeden
Tag
zudröhnst
Don't
try
and
fake
it
cause
you
know
its
not
me
Versuch
nicht,
es
vorzutäuschen,
denn
du
weißt,
das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
People
try
to
tell
you
that
your
something
your
not
Leute
versuchen
dir
zu
erzählen,
dass
du
etwas
bist,
das
du
nicht
bist
'Cause
everybody
wants
to
be
the
one
with
the
shots
Denn
jeder
will
derjenige
sein,
der
das
Sagen
hat
Don't
you
know
the
living
dread
Kennst
du
nicht
den
lebenden
Schrecken
But
baby
one
more
time
Aber
Baby,
noch
einmal
Say
baby
don't
you
know
Sag,
Baby,
weißt
du
nicht
When
its
time
to
get
back
Wann
es
Zeit
ist,
zurückzugehen
And
if
you
listen
to
me
closely
Und
wenn
du
mir
genau
zuhörst
Then
we'll
stay
on
track
Dann
bleiben
wir
auf
Kurs
Around
and
round
and
around
she
goes
Rundherum
und
rundherum
geht
sie
Until
we
tied
her
up
down
from
her
head
to
her
toes
Bis
wir
sie
von
Kopf
bis
Fuß
gefesselt
hatten
If
you
listen
to
the
calling
of
Wenn
du
dem
Ruf
der
The
generation
gap
Generationenlücke
lauschst
Never
put
it
all
together
Bringen
es
nie
ganz
zusammen
Like
were
stepping
right
back
behind
the
page
Als
würden
wir
direkt
hinter
die
Seite
zurücktreten
I
cant
pretend
that
we
don't
b-load
every
day
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
wir
uns
nicht
jeden
Tag
zudröhnen
Don't
try
and
fake
it
cause
you
know
it's
not
me
Versuch
nicht,
es
vorzutäuschen,
denn
du
weißt,
das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
Whoa
whoa
it's
not
me
Whoa
whoa,
das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
It's
not
me
Das
bin
nicht
ich
Well
I
know
Nun,
ich
weiß
This
shit
aint
right
Dieser
Mist
ist
nicht
richtig
You
can
count
on
me
puttin'
up
a
fight
Du
kannst
darauf
zählen,
dass
ich
kämpfen
werde
But
Im
seein'
you
here
and
Im
seein'
you
there
Aber
ich
sehe
dich
hier
und
ich
sehe
dich
dort
I
see
that
you
don't
give
a
damn
about
me
Ich
sehe,
dass
du
dich
einen
Dreck
um
mich
scherst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slightly Stoopid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.