Текст и перевод песни Slim 9th - Okkey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopra
al
beat
Mata
fra
sicario
Above
the
beat,
Mata
fra,
hitman
Quanti
film
che
ti
fai
Dicaprio
How
many
movies
do
you
think
you
are,
DiCaprio?
Questa
miss
niente
suite
Sedicesimo
piano
This
miss,
no
suite,
sixteenth
floor
Quale
drink
Birra
presa
What
drink?
Grabbed
a
beer
Dentro
al
pakistano
Nato
qui
Inside
the
Pakistani
store,
born
here
Non
ci
passo
per
caso
I'm
not
passing
by
by
chance
Resto
free
Se
no
qui
I
stay
free,
otherwise
here
Troppo
Tony
Soprano
Tu
che
mi
imiti
Too
much
Tony
Soprano,
you
imitating
me
Pure
male
hermano
Siamo
qui
Limiti
Badly
too,
hermano,
we
are
here,
limits
Fra
sai
che
non
ne
abbiamo
Bro,
you
know
we
don't
have
any
Sto
con
D
e
Chapo
I'm
with
D
and
Chapo
La
tua
vita
non
è
un
film
Filmato
Your
life
isn't
a
movie,
filmed
Giro
sulla
street
Flippato
I
roll
on
the
street,
flipped
out
Cose
capitano
Per
farti
capitano
Things
happen,
to
make
you
a
captain
Muti
dove
abitiamo
Zero
alibi
amò
Silent
where
we
live,
zero
alibi,
love
Macchine
di
lusso
Luxury
cars
Ce
la
posso
fare
I
can
make
it
Qua
ho
visto
di
tutto
Here
I've
seen
everything
Il
tuo
boy
che
guarda
male
Your
boy
looking
mean
Basta
si
un
minuto
Just
a
minute,
yeah
Poi
smette
di
parlare
Then
he
stops
talking
Lo
sbirro
guarda
The
cop
looks
E
poi
ci
viene
a
controllare
OK
And
then
comes
to
check
us,
OK
Non
puoi
essere
come
noi
Ok
You
can't
be
like
us,
OK
Non
puoi
essere
come
me
Ok
You
can't
be
like
me,
OK
Non
puoi
essere
come
noi
Ok
You
can't
be
like
us,
OK
Non
puoi
essere
come
me
Ok
You
can't
be
like
me,
OK
Con
lei
Si
sa
With
her,
you
know
Se
sta
Coi
miei
If
she's
with
my
crew
Che
fa
Big
ass
What
she
does,
big
ass
Se
mi
affaccio
niente
vista
mare
If
I
look
out,
no
sea
view
Vista
casa
popolare
View
of
the
projects
Il
tossico
che
cerca
da
fumare
fra
The
junkie
looking
for
a
smoke,
bro
Per
le
strade
con
il
serie
one
On
the
streets
with
the
1 Series
Lei
fa
le
cretina
per
stare
sul
Bima
She
acts
dumb
to
be
on
Bima
Ma
non
ha
la
priorità
But
she
doesn't
have
priority
Tu
che
capodanno
You,
New
Year's
Eve
Con
i
tuoi
a
cortina
With
yours
in
Cortina
Io
che
me
la
stappo
Me
popping
it
Con
i
miei
in
cantina
With
mine
in
the
basement
Segna
qualche
anno
Mark
a
few
years
Giuro
sarò
in
cima
I
swear
I'll
be
on
top
Tu
sei
già
allo
sfascio
You're
already
wrecked
Basta
cocaina
ok
Enough
cocaine,
OK
Macchine
di
lusso
Luxury
cars
Ce
la
posso
fare
I
can
make
it
Qua
ho
visto
di
tutto
Here
I've
seen
everything
Il
tuo
boy
che
guarda
male
Your
boy
looking
mean
Basta
si
un
minuto
Just
a
minute,
yeah
Poi
smette
di
parlare
Then
he
stops
talking
Lo
sbirro
guarda
The
cop
looks
E
poi
ci
viene
a
controllare
OK
And
then
comes
to
check
us,
OK
Non
puoi
essere
come
noi
Ok
You
can't
be
like
us,
OK
Non
puoi
essere
come
me
Ok
You
can't
be
like
me,
OK
Non
puoi
essere
come
noi
Ok
You
can't
be
like
us,
OK
Non
puoi
essere
come
me
Ok
You
can't
be
like
me,
OK
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.