Текст и перевод песни Slim Dunkin - Lights On
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Просто
покинул
ювелирный
магазин,
выключи
свет,
держи!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачиваю
куш,
сворачиваю!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дом,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Свет
горит,
горит!
свет
горит,
горит!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
лучах-запреты,
свет
горит,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон,
кто
включил
свет,
флекс!
Men
in
Black
Ray-Bans,
spending
ray
bands
Мужчины
в
черных
лучах-запреты,
трата
лучевых
полос.
True
Religion
jeans,
they
my
play
pants
Истинная
религия
джинсы,
они
мои
игровые
штаны.
Niggas
trying
to
turn
up
in
my
city
Ниггеры
пытаются
оказаться
в
моем
городе.
Dead
bodies
finna
turn
up
in
my
city,
man
down!
Трупы
финны
появляются
в
моем
городе,
чувак!
Selling
bags
just
like
turnips
in
my
city,
squad!
Продаю
сумки,
как
репу
в
моем
городе,
дружище!
On
fire,
finna
burn
up
in
my
city
В
огне,
финна,
сгораю
в
моем
городе.
Look
at
me,
I'm
lit
up,
I
done
flipped
the
switch
up
Посмотри
на
меня,
я
загорелся,
я
выключил
выключатель.
I
ain't
never
switch
up,
Designer
when
I'm
fit
up,
squad!
Я
никогда
не
меняюсь,
дизайнер,
когда
я
готов,
дружище!
Better
not
mention
Dunkin
name
unless
you
talking
Tim
Лучше
не
упоминать
имя
Данкина,
если
только
ты
не
говоришь
с
Тимом.
Snatch
and
grab
something
from
Dunk?
Must
be
talking
rim
Выхватить
и
схватить
что-то
из
Dunk?
должно
быть,
говорить
ободок.
Diamonds
flashing
like
neuralizers
Бриллианты
сверкают,
как
нейралайзеры.
Walking
through
Jurassic
Park,
need
a
tourist
guidance
Прогуливаясь
по
Парку
Юрского
периода,
нужен
путеводитель
для
туристов.
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Просто
покинул
ювелирный
магазин,
выключи
свет,
держи!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачиваю
куш,
сворачиваю!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дом,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Свет
горит,
горит!
свет
горит,
горит!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
лучах-запреты,
свет
горит,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон,
кто
включил
свет,
флекс!
Heard
these
niggas
trying
to
turn
Слышал,
эти
ниггеры
пытались
повернуть.
up
in
the
city,
Dunk
(Where
they
at?!)
вверх
по
городу,
замочить
(где
они?!)
Empty
clips
have
them
dancing
like
Пустые
клипы
заставляют
их
танцевать,
как
they
Diddy,
Dunk
(Pow,
pow,
pow,
pow)
они
Diddy,
Dunk
(Pow,
pow,
pow,
pow)
Sit
them
in
the
trunk
just
like
some
fifteens
(Rrrghhh!)
Усаживай
их
в
багажник,
как
пятерых!
AK-47,
nickname
it
"Shoulder
Lean"
(Pow!)
АК-47,
прозвище
"плечо
Лин"
(Pow!)
I'm
from
Clayco,
ain't
no
OG's
(Riverdale!!)
Я
из
Clayco,
нет
никаких
OG's
(Riverdale!!)
Juug's,
pocket
[?]
extendos
[?]
(Jurassic
Park!)
Juug's,
pocket
[?]
extendos
[?]
(Парк
Юрского
периода!)
Never
ride
drop
tops,
learned
from
Kennedy
(Pow!)
Никогда
не
катайся
на
верхушках,
учись
у
Кеннеди
(Пау!)
100,
000
on
my
neck,
bet
they
notice
me
(Flex,
flex
flex!)
100,
000
на
моей
шее,
держу
пари,
они
замечают
меня
(Flex,
flex
flex!)
Real
nigga
right
here,
you
just
industry
(You!)
Реальный
ниггер
прямо
здесь,
ты
просто
индустрия
(ты!)
singing
diamonds,
call
it
Fuzzy
Ministry
(Go!)
поем
бриллианты,
называем
это
нечетким
служением
(вперед!)
I'm
a
millionaire
menace
to
society
(What's
ha'nenin?!)
Я
миллионер,
угроза
для
общества
(что
такое
ха'ненин?!)
Mentally,
I
know
they
can't
fuck
with
me
(Ughh!)
Мысленно
я
знаю,
что
они
не
могут
трахаться
со
мной
(Ага!)
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Просто
покинул
ювелирный
магазин,
выключи
свет,
держи!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачиваю
куш,
сворачиваю!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дом,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Свет
горит,
горит!
свет
горит,
горит!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
лучах-запреты,
свет
горит,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон,
кто
включил
свет,
флекс!
Burrr,
yeeah,
burrr,
yeaah,
cheeea
Беррр,
да,
беррр,
да,
cheeea.
Let
me
fuck
her
with
the
lights
on
Позволь
мне
трахнуть
ее
с
включенным
светом.
Such
a
silly
motherfucker,
all
this
ice
on
(Wahh,
wow)
Такой
глупый
ублюдок,
весь
этот
лед
(вау,
вау!)
Yeah,
it's
true
she
might
be
with
you
for
life
long
Да,
это
правда,
она
может
быть
с
тобой
всю
жизнь.
But
she
thinking
'bout
La
Flare
when
she
ride
home
Но
она
думает
о
вспышке,
когда
едет
домой.
Yeah,
Dunk
gone
and
put
me
on
the
right
zone
(Right
zone)
Да,
брось
меня
и
поставь
меня
на
правильную
зону
(правильную
зону).
Big
diamonds
bigger
than
rhinestones
(Burrr!)
Большие
бриллианты
больше,
чем
стразы
(Беррр!)
When
I
say
"burr",
that's
my
theme
song
(Burrr?)
Когда
я
говорю
"Берр",
это
моя
песня
(Берр?)
This
a
So
Icey/Brick
Squad
singalong
(Uh,
yaah.)
Это
такая
ледяная/кирпичная
команда,
сингалонг
(Ага.)
Begging
that
Georgia
Dome
since
I
came
home
(Yaahh)
Умоляю,
чтобы
Джорджия
купол
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой.
Got
like
50
grand
in
hundreds
in
that
Georgia
Dome
(Yaahh)
У
меня
есть
50
тысяч
в
сотнях
В
этом
доме
Джорджии
(Дааа).
Spent
a
hundred
bones
on
my
ring
alone
(BLING!)
Я
потратил
сотню
костей
только
на
свое
кольцо
(блин!)
Going
ham,
Gucci
in
the
fucking
zone,
cut
the
lights
on
(Yaahh,
uhh)
Иду
на
ветчину,
Гуччи
в
гребаной
зоне,
выключи
свет
(Ага,
ага)
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Просто
покинул
ювелирный
магазин,
выключи
свет,
держи!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачиваю
куш,
сворачиваю!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дом,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Свет
горит,
горит!
свет
горит,
горит!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
лучах-запреты,
свет
горит,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Свет
горит,
гаснет!
свет
горит,
гаснет!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон,
кто
включил
свет,
флекс!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.