Slim Dusty - A Pub With No Beer - 1979 Version;1992 - Remaster - перевод текста песни на немецкий

A Pub With No Beer - 1979 Version;1992 - Remaster - Slim Dustyперевод на немецкий




A Pub With No Beer - 1979 Version;1992 - Remaster
Ein Pub ohne Bier - Version von 1979; 1992 - Remastered
Oh it's-a lonesome away from your kindred and all
Oh, es ist einsam, fern von den Verwandten und allen
By the campfire at night we'll hear the wild dingoes call
Am Lagerfeuer nachts hören wir die wilden Dingos rufen
But there's-a nothing so lonesome, morbid or drear
Aber es gibt nichts so Einsames, Morbides oder Trostloses
Than to stand in the bar of a pub with no beer
Als in der Bar eines Pubs ohne Bier zu stehen
Now the publican's anxious for the quota to come
Nun wartet der Wirt ängstlich auf die Lieferung
And there's a far away look on the face of the bum
Und der Landstreicher hat einen fernen Blick im Gesicht
The maid's gone all cranky and the cook's acting queer
Das Mädchen ist ganz launisch geworden und der Koch benimmt sich seltsam
Oh what a terrible place is a pub with no beer
Oh, welch schrecklicher Ort ist ein Pub ohne Bier
Then the stockman rides up with his dry dusty throat
Dann reitet der Viehtreiber heran, mit trockener, staubiger Kehle
He breasts up to the bar and pulls a wad from his coat
Er drängt sich an die Theke und zieht ein Bündel aus seinem Mantel
But the smile on his face quickly turns to a sneer
Aber das Lächeln auf seinem Gesicht verwandelt sich schnell in ein verächtliches Grinsen
As the barman says sadly the pub's got no beer
Als der Barkeeper traurig sagt, dass der Pub kein Bier hat
Then the swaggie comes in smothered in dust and flies
Dann kommt der Swaggie herein, bedeckt mit Staub und Fliegen
He throws down his roll and rubs the sweat from his eyes
Er wirft seine Deckenrolle hin und wischt sich den Schweiß aus den Augen
But when he is told, he says what's this I hear
Aber als man es ihm sagt, fragt er: Was höre ich da?
I've trudged fifty flamin' miles to a pub with no beer
Ich bin fünfzig verdammte Meilen zu einem Pub ohne Bier gestapft
Now there's a dog on the v'randa, for his master he waits
Nun ist ein Hund auf der Veranda, er wartet auf sein Herrchen
But the boss is inside drinking wine with his mates
Aber der Boss ist drinnen und trinkt Wein mit seinen Kumpels
He hurries for cover and he cringes in fear
Er eilt in Deckung und duckt sich vor Angst
It's no place for a dog 'round a pub with no beer
Es ist kein Ort für einen Hund, in der Nähe eines Pubs ohne Bier
And old Billy the blacksmith, the first time in his life
Und der alte Billy, der Schmied, zum ersten Mal in seinem Leben
Why he's gone home cold sober to his darling wife
Ist stocknüchtern nach Hause zu seiner lieben Frau gegangen
He walks in the kitchen, she says you're early Bill dear
Er kommt in die Küche, sie sagt: Du bist früh dran, lieber Bill
But then he breaks down and tells her the pub's got no beer
Aber dann bricht er zusammen und erzählt ihr, dass der Pub kein Bier hat
Oh it's hard to believe that there's customers still
Oh, es ist schwer zu glauben, dass es immer noch Kunden gibt
But the money's still tinkling in the old ancient till
Aber das Geld klimpert immer noch in der alten Kasse
The wine buffs are happy and I know they're sincere
Die Weinliebhaber sind glücklich, und ich weiß, sie sind aufrichtig
When they say they don't care if the pub's got no beer
Wenn sie sagen, es ist ihnen egal, ob der Pub kein Bier hat
So it's-a lonesome away from your kindred and all
Also, es ist einsam, fern von den Verwandten und allen
By the campfire at night we'll hear the wild dingoes call
Am Lagerfeuer nachts hören wir die wilden Dingos rufen
But there's-a nothing so lonesome, morbid or drear
Aber es gibt nichts so Einsames, Morbides oder Trostloses





Авторы: Gordon Parsons

Slim Dusty - Pubs, Trucks & Plains
Альбом
Pubs, Trucks & Plains
дата релиза
31-03-2007

1 One Truckie's Epitaph
2 By A Fire Of Gidgee Coal
3 Back To The Saltbush Plains
4 Something In The Pilliga
5 A Pub With No Beer - 1979 Version;1992 - Remaster
6 Kelly's Offsider - 1996 Digital Remaster
7 Star Trucker
8 Highway One - 1996 Digital Remaster
9 Trucks Tarps And Trailers
10 Sally (The Girl on Channel 8)
11 Mechanised Swaggie
12 Hard Hard Country - 1999 - Remaster
13 Land of No Second Chance - 1996 - Remaster
14 The Birdsville Track - 1992 Digital Remaster
15 Things I See Around Me - 1996 - Remaster
16 Cattlemen from the High Plains
17 Things Are Not The Same On The Land
18 Walk A Country Mile
19 Cunnamulla Fella - 1998 Digital Remaster
20 Paddy William
21 The Drovers Are Back
22 Trumby - 1994 Digital Remaster
23 Gumtrees By The Roadway - Live
24 The Man From Snowy River - 1992 Digital Remaster
25 Rolling Down The Road
26 The Lady Is a Truckie
27 Dieseline Dreams
28 Born With An Endless Thirst - 1996 Digital Remaster
29 The Bloke Who Serves The Beer
30 Duncan - 1998 Digital Remaster
31 Must'Ve Been A Hell Of A Party - Live
32 Three Rivers Hotel - 1996 Digital Remaster
33 He's A Good Bloke When He's Sober
34 Drownin' My Blues
35 Brown Bottle Blues
36 Old Bush Pub
37 Callaghan's Hotel - 1996 Digital Remaster
38 Pay Day At The Pub - 1992 Digital Remaster
39 End Of The Bitumen
40 Joe Maguire's Pub - 1996 Digital Remaster
41 Finney's Home Brew
42 Little Old One Horse Pub - 1992 Digital Remaster
43 The Pub Rock
44 A Pub With No Beer - 1995 Digital Remaster
45 No Good Truckin' Man
46 Under the Spell of Highway One
47 Long Black Road
48 Names Upon The Wall
49 Gotta Keep Moving
50 Nebo Pub
51 Wobbly Boot - Featuring Rolf Harris
52 Bent-Axle Bob - 1992 - Remaster
53 Lights On The Hill - 1992 Digital Remaster
54 Indian Pacific - 1977 Version;1996 - Remaster
55 Truckin's In My Blood - 1992 Digital Remaster
56 Pushin' Time - 1992 - Remaster
57 When the Rain Tumbles Down in July - with Barry Thornton;2004 - Remaster

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.