Текст и перевод песни Slim Dusty - A Thousand Years Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Years Ago
Тысячу лет назад
As
I
sit
here
on
my
verandah
and
watch
the
sun
go
down,
Сижу
я
на
веранде,
милая,
и
наблюдаю
закат,
And
listen
to
the
sounds
that
make
this
quiet
coastal
town,
И
слушаю
звуки
этого
тихого
прибрежного
городка,
I
watch
the
traffic
passing
by
on
the
highway
down
below,
Смотрю
на
машины,
проносящиеся
по
шоссе
внизу,
And
I
wonder
now
what
brought
me
here,
so
many
years
ago.
И
думаю,
что
же
привело
меня
сюда
столько
лет
назад.
Where
the
plains
climb
through
the
mountains,
and
the
rivers
all
ran
wide,
Там,
где
равнины
взбираются
на
горы,
а
реки
разливаются
широко,
The
rains
came
in
their
seasons,
to
dress
the
countryside,
Дожди
приходили
в
свои
сезоны,
чтобы
украсить
собой
края,
And
a
place
called
West
of
Sundown,
where
the
western
breezes
blow,
И
место
под
названием
"Закат
на
Западе",
где
дуют
западные
ветры,
Now
seems
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Теперь
кажется,
в
миллионе
миль
отсюда
и
в
тысяче
лет
назад.
Yes
I
wonder
if
the
hand
of
fate,
that
made
me
wander
here,
Да,
интересно,
рука
ли
судьбы
привела
меня
сюда,
And
led
me
to
this
life
style
to
live
out
my
twilight
years,
И
привела
к
этой
жизни,
чтобы
доживать
свой
век,
So
far
away
from
what
I've
been
and
the
life
I
used
to
know,
Так
далеко
от
того,
кем
я
был,
и
той
жизни,
что
я
знал,
It
seems
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Кажется,
в
миллионе
миль
отсюда
и
в
тысяче
лет
назад.
The
country
that
I
bought
and
sold
the
homesteads
I
have
known,
Земля,
которой
я
владел,
и
усадьбы,
которые
я
знал,
The
stock
camps,
men
and
branding
fires
have
just
been
stepping
stones
Скотные
дворы,
люди
и
разжигаемые
костры
- все
это
было
лишь
ступенями,
In
a
dream
to
make
a
life
for
these
and
watch
my
fortunes
grow,
В
мечте
создать
жизнь
для
них
и
наблюдать,
как
растет
мое
состояние,
Now
it
all
seem
like
a
million
miles
and
a
thousand
years
ago.
Теперь
все
это
кажется
за
миллион
миль
отсюда
и
за
тысячу
лет
назад.
But
I
was
never
one
to
dwell
upon
this
fortune
or
my
luck
Но
я
никогда
не
был
склонен
зацикливаться
на
своем
состоянии
или
удаче,
But
I'm
content
with
what
I
have,
thankful
for
what
I've
got,
Но
я
доволен
тем,
что
имею,
благодарен
за
то,
что
получил,
And
the
friends
I
left
behind
me
and
the
loved
ones
I've
let
go,
А
друзья,
которых
я
оставил
позади,
и
близкие,
которых
отпустил,
Now
seem
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Теперь
кажутся
за
миллион
миль
отсюда
и
за
тысячу
лет
назад.
As
I
sit
here
on
my
verandah
and
watch
the
sun
go
down,
Сижу
я
на
веранде,
милая,
и
наблюдаю
закат,
And
listen
to
the
sounds
that
make
this
quiet
coastal
town,
И
слушаю
звуки
этого
тихого
прибрежного
городка,
And
I
watch
the
traffic
passing
by
on
the
highway
down
below,
И
смотрю
на
машины,
проносящиеся
по
шоссе
внизу,
And
I
wonder
now
what
brought
me
here,
so
many
years
ago.
И
думаю,
что
же
привело
меня
сюда
столько
лет
назад.
Yes
I
wonder
at
the
hand
of
fate,
that
made
me
wander
here,
Да,
интересно,
рука
ли
судьбы
привела
меня
сюда,
And
led
me
to
this
life
style
to
live
out
my
twilight
years,
И
привела
к
этой
жизни,
чтобы
доживать
свой
век,
So
far
away
from
what
I've
been
and
the
life
I
used
to
know,
Так
далеко
от
того,
кем
я
был,
и
той
жизни,
что
я
знал,
It
seems
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Кажется,
в
миллионе
миль
отсюда
и
в
тысяче
лет
назад.
A
thousand
years
ago.
A
thousand
years
ago.
Тысячу
лет
назад.
Тысячу
лет
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Roy Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.