Текст и перевод песни Slim Dusty - As The Bush Becomes The Town
Old
bloodwood
tree
at
last
you're
free
Старое
кровавое
дерево
наконец
то
ты
свободен
From
the
change
that's
comin'
down
От
перемен,
которые
грядут.
You
were
felled
to
the
ground
by
a
mean
chainsaw
Тебя
повалила
на
землю
подлая
бензопила.
Where
you
kept
watch
for
a
hundred
years
or
more
Где
ты
дежурил
сто
лет
или
больше
In
your
silent
stance
while
the
river
danced
В
твоей
безмолвной
позе,
пока
река
танцевала.
Where
the
big
floods
used
to
rise
Там,
где
раньше
поднимались
большие
наводнения.
In
your
broken
limbs
the
wounds
are
scarred
На
твоих
сломанных
конечностях
остались
шрамы.
Cyclones
tore
this
coast
apart
Циклоны
разорвали
этот
берег
на
части.
But
old
tree
they
are
lying
defeated
by
the
change
Но
старое
дерево
они
лежат
побежденные
переменами
And
years
passed
more
quickly
А
годы
летели
все
быстрее.
As
we
reach
a
greater
age
По
мере
того
как
мы
достигаем
большего
возраста
As
your
sap
is
slowly
bleeding
Как
твой
сок
медленно
истекает
кровью
Your
life
is
winding
down
Твоя
жизнь
подходит
к
концу.
And
we're
strangers
scorned
where
we
were
born
И
мы
чужие,
презираемые
там,
где
мы
родились.
As
the
bush
becomes
the
town
Как
куст
становится
городом.
Where
farms
that
grew
this
countries
food
Где
фермы
которые
выращивали
эту
страну
еду
And
a
drover
walked
his
mob
И
погонщик
шел
своей
толпой.
Where
lanterns
glowed
in
old
bush
homes
Там,
где
в
старых
домах
в
кустах
горели
фонари.
And
a
welcome
handshake
always
shows
И
приветственное
рукопожатие
всегда
заметно.
Your
rings
of
age
will
slowly
fade
Твои
кольца
старости
медленно
поблекнут.
As
the
fire
burns
your
brain
Как
огонь
сжигает
твой
мозг
Your
coals
will
glow
in
the
hot
north
breeze
Твои
угли
будут
пылать
на
горячем
северном
ветру.
And
the
embers
dance
their
last
reprieve
И
тлеющие
угольки
танцуют
свою
последнюю
отсрочку.
Yes
old
tree
they
are
lying
defeated
by
the
change
Да,
старое
дерево,
они
лежат,
побежденные
переменами.
And
years
passed
more
quickly
А
годы
летели
все
быстрее.
As
we
reach
a
greater
age
По
мере
того
как
мы
достигаем
большего
возраста
As
your
sap
is
slowly
bleeding
Как
твой
сок
медленно
истекает
кровью
Your
life
is
winding
down
Твоя
жизнь
подходит
к
концу.
And
we're
strangers
scorned
where
we
were
born
И
мы
чужие,
презираемые
там,
где
мы
родились.
As
the
bush
becomes
the
town
Как
куст
становится
городом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Robert Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.