Slim Dusty - Bent-Axle Bob - перевод текста песни на немецкий

Bent-Axle Bob - Slim Dustyперевод на немецкий




Bent-Axle Bob
Krumm-Achsen-Bob
I was short of a dollar so I called on a bloke,
Mir fehlte Geld, also rief ich einen Kerl an,
Who's pay wasn't good, his gear was a joke,
Dessen Lohn nicht gut war, seine Ausrüstung war ein Witz,
You can't pick and choose when you're down on your luck,
Man kann nicht wählerisch sein, wenn man Pech hat,
And your only profession is err drivin' a truck.
Und dein einziger Beruf ist, äh, LKW fahren.
So we talked for a spell and he gave me a job,
Also unterhielten wir uns eine Weile und er gab mir einen Job,
This cunning ole guy known as Bent-Axle Bob,
Dieser gerissene alte Kerl, bekannt als Krumm-Achsen-Bob,
The rig which he owned was an F model Mack,
Der Laster, den er besaß, war ein F-Modell Mack,
And the run that I drew was the Territory track.
Und die Strecke, die ich bekam, war die ins Territorium.
Bob's brakes was the kind which no other would cart,
Bobs Aufträge waren die Art, die kein anderer annehmen würde,
The places he sent me would just break your heart,
Die Orte, an die er mich schickte, würden dir nur das Herz brechen,
From dead-ends in Balmain to drill rigs out west,
Von Sackgassen in Balmain bis zu Bohranlagen draußen im Westen,
With the sands of a desert, put your gears to the test.
Mit dem Wüstensand, stellten deine Schaltung auf die Probe.
But I battled along an' I shifted some weight,
Aber ich kämpfte mich durch und ich fuhr einige Ladungen,
Old Bent-Axle whinged every time I ran late,
Der alte Krumm-Achse jammerte jedes Mal, wenn ich zu spät kam,
Small wonder if you saw the smoke from the pump
Kein Wunder, wenn du den Rauch aus der Pumpe gesehen hättest
And saw half the metal that I found in the sump
Und all das Metall gesehen hättest, das ich in der Ölwanne fand
(Oh yeah, that's right.)
(Oh ja, das stimmt.)
The trailers were buckled, the tyres were worn,
Die Anhänger waren verbeult, die Reifen abgenutzt,
The tarps which he owned were tattered and torn,
Die Planen, die er besaß, waren zerfetzt und zerrissen,
The dogs and the chains were all rusty and joined,
Die Ratschen und Ketten waren alle rostig und festgefressen,
Oh was easy to see how his nickname was coined
Oh, es war leicht zu sehen, wie sein Spitzname entstanden war.
Every axle was bent and the dolly was cracked
Jede Achse war krumm und der Dolly hatte einen Riss,
The kingpins was strained from the loads they had hacked,
Die Königszapfen waren überlastet von den Lasten, die sie geschleppt hatten,
I did what I could mate, yes I really tried,
Ich tat, was ich konnte, Liebes, ja, ich hab's wirklich versucht,
Old Bent Axle whinged 'til the day that he died.
Der alte Krumm-Achse jammerte bis zu dem Tag, an dem er starb.
(He did yeah)
(Ja, das tat er.)
I'm sittin' here at home an' I'm out of a job,
Ich sitze hier zu Hause und bin arbeitslos,
No longer employed by old Bent Axle Bob,
Nicht länger angestellt bei dem alten Krumm-Achsen-Bob,
I note from the lawyer, I read what's inside,
Ich bemerke den Brief vom Anwalt, ich lese, was drinsteht,
Seems I have a road train now that old Bent Axle died.
Scheint, ich habe jetzt einen Road Train, nun da der alte Krumm-Achse gestorben ist.
Yes I'm heir to the fortune of Bent Axle Bob,
Ja, ich bin der Erbe des Vermögens von Krumm-Achsen-Bob,
"I needed a good driver an' you need a job,
"Ich brauchte einen guten Fahrer und du brauchst einen Job,
You can drive this old rig to the scrap dealers dump,
Du kannst diesen alten Laster zum Schrottplatz fahren,
Complete with bent axles and that smokey fuel pump."
Komplett mit krummen Achsen und dieser qualmenden Kraftstoffpumpe."
Complete with bent axles and smokey fuel pump,
Komplett mit krummen Achsen und qualmender Kraftstoffpumpe,
You can drive this old wreck to the scrap dealers dump,
Du kannst dieses alte Wrack zum Schrottplatz fahren,
(And leave it there.)
(Und lass es dort.)





Авторы: David Kirkpatrick, Keith Dixon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.