Текст и перевод песни Slim Dusty feat. Joy McKean - Big Frogs In Little Puddles - 1994 Remaster
Big
frogs
in
little
puddles
laying
down
the
law
Большие
лягушки
в
маленьких
лужицах,
устанавливающие
закон.
Tying
bows
in
red
tape
and
dont
know
what
theyre
for
Завязываю
банты
красной
лентой
и
не
знаю
для
чего
они
нужны
I
thought
our
soldiers
went
to
war
to
keep
Australia
free
Я
думал,
что
наши
солдаты
пошли
на
войну,
чтобы
освободить
Австралию.
But
big
frogs
in
little
puddles
are
choking
you
and
me
Но
большие
лягушки
в
маленьких
лужах
душат
нас
с
тобой.
Choking
you
and
me
Душит
тебя
и
меня.
Old
Tom
staggered
to
the
office
door
of
a
North
West
frontier
town
Старый
том,
пошатываясь,
подошел
к
двери
офиса
в
Северо-Западном
пограничном
городке.
And
he
cried
give
me
food
and
water,
И
он
закричал:
дайте
мне
еды
и
воды,
And
Ill
tell
you
all
what
Ive
found
И
я
расскажу
вам
все,
что
я
нашел.
Yes
Ive
found
a
mountain
made
of
iron
ore
Да
я
нашел
гору
из
железной
руды
And
thisll
make
the
money
flow
И
это
заставит
деньги
течь
рекой
But
the
office
Johnny
said
now
steady
on,
Но
в
офисе
Джонни
сказал:
"Держись!"
We
must
do
things
correct
you
know
Мы
должны
все
делать
правильно
понимаешь
I
just
cant
hand
out
town
supplies
to
everyone
who
asks
Я
просто
не
могу
раздавать
городские
припасы
всем,
кто
просит,
And
youre
not
a
resident
of
this
here
town,
А
ты
не
житель
этого
города.
So,
youre
not
my
business
task
Так
что
ты
не
моя
бизнес-задача.
Oh
but
heres
a
requisition
form,
and
its
in
triplicate
if
you
please
О,
но
вот
бланк
заявки,
и
он
в
трех
экземплярах,
если
вы
не
возражаете
Now
steady
old
man,
why
I
believe
hes
passed
out,
А
теперь,
спокойный
старик,
почему
я
думаю,
что
он
потерял
сознание,
Oh
I
wonder
where
that
mountain
could
be
О,
интересно,
где
может
быть
эта
гора
Oh
big
frogs
in
little
puddles
laying
down
the
law
О
большие
лягушки
в
маленьких
лужах
устанавливающие
закон
Tying
bows
in
red
tape
and
dont
know
what
theyre
for
Завязываю
банты
красной
лентой
и
не
знаю
для
чего
они
нужны
I
thought
our
soldiers
went
to
war
to
keep
Australia
free
Я
думал,
что
наши
солдаты
пошли
на
войну,
чтобы
освободить
Австралию.
But
big
frogs
in
little
puddles
are
choking
you
and
me
Но
большие
лягушки
в
маленьких
лужах
душат
нас
с
тобой.
Choking
you
and
me
Душит
тебя
и
меня.
Well
they
found
old
Toms
iron
mountain,
Что
ж,
они
нашли
железную
гору
старого
Тома,
And
the
town
grew
big
and
fast
И
город
стал
большим
и
быстрым.
All
the
knobs
felt
quite
important,
Все
шишки
чувствовали
себя
очень
важными,
Living
down
their
humble
past
Проживая
свое
скромное
прошлое.
And
if
some
started
asking
questions,
И
если
кто-то
начнет
задавать
вопросы,
Well
there
was
the
good
old
pass
the
buck
Что
ж,
это
был
старый
добрый
пас.
And
if
little
folk
got
in
their
way,
И
если
маленькие
люди
встанут
у
них
на
пути,
Well
it
was
just
their
bad
luck
Что
ж,
им
просто
не
повезло.
In
the
mines
a
young
lad
was
killed
one
day
so
they
sent
the
message
home
Однажды
в
шахтах
был
убит
молодой
парень,
поэтому
они
отправили
сообщение
домой.
And
his
mother
came
over
a
thousand
miles
so
hed
not
be
buried
alone
И
его
мать
приехала
за
тысячу
миль,
чтобы
его
не
похоронили
в
одиночестве.
Someone
broke
it
to
her
gently,
that
it
might
be
rather
rough
Кто-то
мягко
объяснил
ей,
что
это
может
быть
довольно
грубо.
A
coffin
made
of
Masonite,
and
the
hearse
just
a
dirty
truck
Гроб
из
каменного
камня,
а
катафалк
- просто
грязный
грузовик.
Oh
she
cried
a
while
and
then
she
asked
for
flowers
О,
она
немного
поплакала,
а
потом
попросила
цветов.
But
there
were
none
to
be
had
in
the
town
Но
в
городе
их
не
было.
So
they
sent
to
the
council
office,
Поэтому
они
послали
в
офис
Совета,
To
see
if
some
could
be
found
Чтобы
узнать,
можно
ли
их
найти.
But
the
clerk
in
charge
said
What
can
I
do?
Но
главный
клерк
сказал:
"что
я
могу
сделать?"
Shell
have
to
it
in
good
part
Шелл
должен
сделать
это
в
хорошей
части
Oh
I
guess
he
was
just
too
busy
to
be
bothered
with
a
mothers
heart
О,
я
думаю,
он
был
слишком
занят,
чтобы
беспокоиться
о
материнском
сердце.
Oh
big
frogs
in
little
puddles
laying
down
the
law
О
большие
лягушки
в
маленьких
лужах
устанавливающие
закон
Too
busy
in
their
little
worlds
to
know
what
hearts
are
for
Они
слишком
заняты
своими
маленькими
мирками,
чтобы
понять,
для
чего
нужны
сердца.
Success
and
money
they
might
have
but
they
better
not
forget
Успех
и
деньги
у
них
могут
быть,
но
им
лучше
не
забывать
об
этом.
Their
puddles
may
dry
up
someday
and
theyll
deserve
the
scorn
they
get
Их
лужи
могут
когда-нибудь
высохнуть,
и
они
заслужат
презрение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joy Mckean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.