Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
an
old
fashioned
country
way
of
livin'
Es
gibt
eine
altmodische
ländliche
Art
zu
leben
There's
an
old
country
way
to
greet
a
friend
Es
gibt
eine
altmodische
Art,
einen
Freund
zu
begrüßen
I'm
shakin'
off
the
shackles
of
this
big
town
Ich
schüttle
die
Fesseln
dieser
großen
Stadt
ab
And
I'm
headin'
for
the
country
ways
again
Und
ich
kehre
zurück
zu
den
ländlichen
Wegen
There's
an
old
fashioned
country
way
of
singin'
Es
gibt
eine
altmodische
ländliche
Art
zu
singen
Songs
that
are
truthful
and
worthwhile
Lieder,
die
wahrhaftig
und
wertvoll
sind
Songs
of
the
life
we
live
together
Lieder
über
das
Leben,
das
wir
gemeinsam
leben
Oh
I
mean
to
say
we
call
it
country
style
Oh,
ich
meine,
wir
nennen
es
Country-Stil
There's
an
old
fashioned
country
way
of
playin'
Es
gibt
eine
altmodische
ländliche
Art
zu
spielen
Without
the
pomp
and
style
of
any
star
Ohne
den
Pomp
und
Stil
eines
Stars
It's
what
we
call
a
good
old
get
together
Wir
nennen
es
ein
gutes
altes
Zusammensein
Stringin'
with
a
pick
'n
strum
guitar
- oh
yeah
Mit
einer
Gitarre,
die
gezupft
und
geschlagen
wird
- oh
ja
Oh
you
can't
beat
a
good
old
country
barn
dance
Oh,
nichts
schlägt
einen
guten
alten
Land-Scheunentanz
They
come
for
miles
up
and
down
the
line
Sie
kommen
von
Meilen
weit
die
Straße
entlang
And
if
they
feel
like
dancin'
until
daylight
Und
wenn
sie
bis
zum
Morgengrauen
tanzen
möchten
Oh
well
no-one
seems
to
care
about
the
time
Oh,
dann
scheint
die
Zeit
niemanden
zu
kümmern
Oh
there's
mateship
in
a
good
old
country
bar
room
Oh,
es
gibt
Kameradschaft
in
einer
guten
alten
Landkneipe
For
everyone
knows
everybody
else
Denn
jeder
kennt
jeden
And
as
you
laugh
and
listen
to
the
mingled
stories
Und
während
du
lachst
und
den
gemischten
Geschichten
zuhörst
And
maybe
throw
a
few
around
yourself
Erzählst
du
vielleicht
auch
ein
paar
selbst
So
you
ask
me
city
friend,
why
I
am
leavin'
Also
fragst
du
mich,
Stadtfreund,
warum
ich
gehe
To
share
again
the
droughts
and
floods
and
strife
Um
wieder
Dürren,
Fluten
und
Strapazen
zu
teilen
You
ask
me
why
I'm
singin'
country
music
Du
fragst
mich,
warum
ich
Country-Musik
singe
Well
country
music,
friend,
is
a
way
of
life
Nun,
Country-Musik,
Freund,
ist
eine
Lebensart
There's
an
old
fashioned
country
way
of
livin'
Es
gibt
eine
altmodische
ländliche
Art
zu
leben
There's
an
old
country
way
to
greet
a
friend
Es
gibt
eine
altmodische
Art,
einen
Freund
zu
begrüßen
Though
fame
and
wealth
may
never
be
extended
Obwohl
Ruhm
und
Reichtum
nie
in
Reichweite
sein
mögen
Your
wealth
is
in
the
hearts
of
your
dear
friends
Dein
Reichtum
liegt
in
den
Herzen
deiner
lieben
Freunde
There's
an
old
fashioned
country
way
of
livin'
Es
gibt
eine
altmodische
ländliche
Art
zu
leben
There's
an
old
country
way
to
greet
a
friend
Es
gibt
eine
altmodische
Art,
einen
Freund
zu
begrüßen
I'm
shakin'
off
the
shackles
of
this
big
town
Ich
schüttle
die
Fesseln
dieser
großen
Stadt
ab
And
I'm
headin'
for
the
country
ways
again
Und
ich
kehre
zurück
zu
den
ländlichen
Wegen
Aah,
headin'
for
the
country
ways
again
Aah,
zurück
zu
den
ländlichen
Wegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kirkpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.